Rocket man – Elton John

Rocket man (I think it’s gonna be a long, long time) (Uomo razzo, penso che ci vorrà molto tempo) è la traccia numero cinque del settimo album di Elton John, Honky Château, pubblicato il 19 maggio del 1972. Il brano si ispira al racconto di Ray Bradbury intitolato “L’astronauta” (The rocket man), pubblicato nella raccolta “Il gioco dei pianeti”. [♫ video ufficiale ♫]

Traduzione Rocket man – Elton John

Testo tradotto di Rocket man (Elton John, Bernie Taupin) di Elton John [DJM Records]

She packed my bags last night pre-flight
Zero hour nine a.m.
And I’m gonna be high as a kite by then

Mi fece i bagagli la notte prima del volo
L’ora zero le nove del mattino
E allora sarò in alto come un aquilone

I miss the Earth so much, I miss my wife
It’s lonely out in space
On such a timeless flight

Mi manca la terra così tanto, mi manca mia moglie
È solitario nello spazio
Su un volo così senza tempo

And I think it’s gonna be a long, long time
‘Til touchdown brings me ‘round again to find
I’m not the man they think I am at home
Oh, no, no, no
I’m a rocket man
Rocket man burning out his fuse up here alone

E penso che ci vorrà molto tempo
Finché l’atterraggio non mi porta di nuovo in giro per scoprire
che non sono l’uomo che pensano che io sia a casa
Oh, no, no, no
Sono un uomo razzo
Uomo razzo che brucia la miccia qui da solo

And I think it’s gonna be a long, long time
‘Til touchdown brings me ‘round again to find
I’m not the man they think I am at home
Oh, no, no, no
I’m a rocket man
Rocket man burning out his fuse up here alone

E penso che ci vorrà molto tempo
Finché l’atterraggio non mi porta di nuovo in giro per scoprire
che non sono l’uomo che pensano che io sia a casa
Oh, no, no, no
Sono un uomo razzo
Uomo razzo che brucia la miccia qui da solo

Mars ain’t the kind of place to raise your kids
In fact it’s cold as Hell
And there’s no one there to raise them if you did

Marte non è il tipo di posto dove crescere i tuoi figli
Infatti è freddo come l’Inferno
E non c’è nessuno lì per crescerli se lo facessi

And all this science I don’t understand
It’s just my job five days at week
A rocket man, a rocket man

E tutta questa scienza non la capisco
È solo il mio lavoro cinque giorni a settimana
Un uomo razzo, un uomo razzo

And I think it’s gonna be a long, long time
‘Til touchdown brings me ‘round again to find
I’m not the man they think I am at home
Oh, no, no, no
I’m a rocket man
Rocket man burning out his fuse up here alone

E penso che ci vorrà molto tempo
Finché l’atterraggio non mi porta di nuovo in giro per scoprire
che non sono l’uomo che pensano che io sia a casa
Oh, no, no, no
Sono un uomo razzo
Uomo razzo che brucia la miccia qui da solo

And I think it’s gonna be a long, long time
‘Til touchdown brings me ‘round again to find
I’m not the man they think I am at home
Oh, no, no, no
I’m a rocket man
Rocket man burning out his fuse up here alone

E penso che ci vorrà molto tempo
Finché l’atterraggio non mi porta di nuovo in giro per scoprire
che non sono l’uomo che pensano che io sia a casa
Oh, no, no, no
Sono un uomo razzo
Uomo razzo che brucia la miccia qui da solo

And I think it’s gonna be a long, long time (X8)

E penso che ci vorrà molto tempo (X8)

* traduzione inviata da Graograman00

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 2 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.