Flies – Cheekface
Flies (Mosche) è la traccia numero due del quinto album dei Cheekface, Middle Spoon, pubblicato il 21 febbraio del 2025. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione Cheekface (2025)
- Greg Katz – voce, chitarra
- Amanda Tannen – basso
- Mark Echo Edwards – batteria
Traduzione Flies – Cheekface
Testo tradotto di Flies dei Cheekface [New Professor Music]
The market is flooded with people like me
In a passenger van
With a pine-scented tree
Who cannot do a kickflip
And are not on TV
And who aren’t really vegan or cruelty free
Il mercato è invaso da persone come me
In un furgone passeggeri
Con un albero profumato di pino che
Non sanno fare un kickflip e
Non sono in TV e che
Non sono davvero vegani o cruelty-free
Now nature is scenic
The views are serene
Now nature is dusty
And rumors are true
And we love dust because it is so cool
So of course we can’t wait to be it
(Dust I mean, not cool)
Adesso la natura è pittoresca
I panorami sono sereni
Adesso la natura è polverosa e
Le voci sono vere e
Noi amiamo la polvere perché è così cool
Quindi ovviamente non vediamo l’ora di esserlo
(Polvere, voglio dire, non cool)
We are living the dream in a room full of flies
And we look out of place in a space out of time
There’s a buzz in our heads
And the insects replied,
“We were doing a bit for our whole frickin’ life”
Stiamo vivendo un sogno in una stanza piena di mosche
Sembriamo fuori posto in uno spazio fuori dal tempo
C’è un ronzio nelle nostre teste
Gli insetti hanno risposto:
“Abbiamo fatto un po’ per tutta la nostra dannata vita”
We are living the dream in a room full of flies
But now we have to leave cause they gave us the light
There is chocolate and cheese
There are too many guys
We are living the dream in a room full of flies
Stiamo vivendo un sogno in una stanza piena di mosche
Ma adesso dobbiamo andarcene, perché ci hanno dato la luce
C’è cioccolato e formaggio
Ci sono troppi ragazzi
Stiamo vivendo un sogno in una stanza piena di mosche
The market is flooded with people like me
And our value is plummeting
Now we’re worthless and free
The poem’s out of order
The colors start to bleed
The money isn’t vegan or cruelty free
Il mercato è invaso da persone come me e
Il nostro valore sta crollando
Adesso siamo inutili e liberi
La poesia è fuori posto
I colori iniziano a sanguinare
I soldi non sono vegani o cruelty-free
The market is flooded with people like me
Who sacrificed all common sense
For grudges of no consequence
Who walked out of the library with two copies of “Meat”
Then we posted on IG and shoplifted in solidarity
Il mercato è invaso da persone come me che
Hanno sacrificato ogni buon senso
Per rancori senza conseguenze che
Sono uscite dalla biblioteca con due copie di “Meat”
Poi abbiamo pubblicato su Instagram e rubato in un negozio per solidarietà
We are living the dream in a room full of flies
And we look out of place in a space out of time
There’s a buzz in our heads
And the insects replied
Stiamo vivendo un sogno in una stanza piena di mosche
Sembriamo fuori posto in uno spazio fuori dal tempo
C’è un ronzio nelle nostre teste
Gli insetti hanno risposto
We are living the dream in a room full of flies
And we look out of place in a space out of time
There’s a buzz in our heads
And the insects replied,
“We were doing a bit for our whole frickin’ life”
Stiamo vivendo un sogno in una stanza piena di mosche
Sembriamo fuori posto in uno spazio fuori dal tempo
C’è un ronzio nelle nostre teste
Gli insetti hanno risposto:
“Abbiamo fatto un po’ per tutta la nostra dannata vita”
We are living the dream in a room full of flies
But now we have to leave cause they gave us the light
There is chocolate and cheese
There are too many guys
We are living the dream in a room full of flies
Stiamo vivendo un sogno in una stanza piena di mosche
Ma adesso dobbiamo andarcene, perché ci hanno dato la luce
C’è cioccolato e formaggio
Ci sono troppi ragazzi
Stiamo vivendo un sogno in una stanza piena di mosche
What do you think? What do you think?
Cosa ne pensi? Cosa ne pensi?
Lascia un commento con le tue correzioni!!
