Save me – Aretha Franklin

Save me (Salvatemi) è la traccia numero dieci del nono album di Aretha Franklin, I Never Loved a Man the Way I Love You, pubblicato il 10 marzo del 1967.

Traduzione Save me – Aretha Franklin

Testo tradotto di Save me (Ousley, A. Franklin, C. Franklin) di Aretha Franklin [Atlantic]

Save me, somebody save me…
Save me, somebody save me… yeah…

Salvatemi, qualcuno mi salvi…
Salvatemi, qualcuno mi salvi… Si…

Promised myself after the first romance
I wouldn’t give ya a second chance…
They say if you seek, you’re sure to find
But the closer I get to you, baby, you drive me stone outta my mind…

Mi ero ripromessa dopo il primo amore
Che non avrei dato una seconda possibilità…
Dicono che se cerchi, sei sicuro di trovare
Ma più mi avvicino a te, piccolo, mi mandi fuori di testa…


Save me ! Oh, yeah…
Save me ! Yeah, yeah…

Salvatemi ! O, si…
Salvatemi ! Si, si…

Those who love always give the most
We’re cryin’ together from coast to coast…
Love leaves us cold and hurt inside
These tears of ours, unjustified…

Quelli che amano danno sempre il massimo
Stiamo piangendo insieme da una costa all’altra
L’amore ci lascia freddi e feriti dentro
Queste nostre lacrime, ingiustificate…

Beggin’ you to save me ! Yeah, need somebody to
Save me ! Yeah… Hey, hey, hey…

Ti sto supplicando di salvarmi ! Si, ho bisogno che qualcuno
Mi salvi ! Si… Ehi, ehi, ehi…

Yeah… Mm-hmm…
Yeah… Mm-hmm…

Si… Mm-hmm…
Si… Mm-hmm…

You lied and said you needed me !
You abused my love, set me free…
You didn’t need, you didn’t want me
Somebody help me, this man wants to taunt me !

Hai mentito e hai detto che avevi bisogno di me !
Hai abusato del mio amore, liberami…
Non avevi bisogno di me, non mi volevi
Qualcuno mi aiuti, quest’uomo vuole scherzare con me !

I’m beggin’ you to, oh, save me… Hey…
Please, save me…

Ti sto supplicando, o, di salvarmi… Ehi…
Per favore, salvami…

Callin’ the Cape Crusader, Green Hornet, Kado too
I’m in so much trouble, I don’t know what to do…
If you think anything about me, save me !
Oh yeah, yeah, c’mon…
Understand ! Save me !
Anybody! Save me!
Whoo ! Oh, oh, oh, save me !
Whoo ! Oh, oh, oh, save me !

Sto chiamando il Crociato del Capo, il Calabrone Verde, anche Kado
Sono così tanto nei guai, non so cosa fare …
Se pensi qualcosa di me, salvami !
Oh sì, sì, andiamo …
Capisci ! Salvami !
Nessuno ! Salvami !
Whoo ! Oh, oh, oh, salvami !
Whoo ! Oh, oh, oh, salvami !

* traduzioni inviate da Graograman00

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.