Crea sito

Without you I’m nothing – Placebo

Without you I’m nothing (Senza di te, sono niente) è la traccia numero cinque e quella che dà il nome al secondo album dei Placebo, pubblicato il 12 ottobre del 1998. Nella versione singolo, la canzone partecipa anche David Bowie. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Placebo (1998)

  • Brian Molko – voce, chitarra
  • Stefan Olsdal – basso
  • Steve Hewitt – batteria

Traduzione Without you I’m nothing – Placebo

Testo tradotto di Without you I’m nothing dei Placebo [Sire Records]

Strange infatuation seems to grace the evening tide
I’ll take it by your side
Such imagination seems to help the feeling slide
I’ll take it by your side
Instant correlation sucks and breeds a pack of lies
I’ll take it by your side
Oversaturation curls the skin and tans the hide
I’ll take it by your side

Una strana infatuazione sembra abbellire la marea serale
Lo prenderò dalla tua parte
Una tale immaginazione sempre aiutare il sentimento che scivola
Lo prenderò dalla tua parte
Una correlazione istantanea succhia e genera un branco di bugie
Lo prenderò dalla tua parte
La sovrasaturazione arriccia e abbronza la pelle
Lo prenderò dalla tua parte

Tick – tock
Tick – tock
Tick – tock
Tick – tick
Tick – tick
Tick – tock

Tick – tock
Tick – tock
Tick – tock
Tick – tick
Tick – tick
Tick – tock

I’m unclean, a libertine
And every time you vent your spleen
I seem to lose the power of speech
You’re slipping slowly from my reach
You grow me like an evergreen
You’ve never seen the lonely me at all

Sono impuro, libertino ed
Ogni volta che sfoghi la milza
Mi sembra di perdere il potere della parola
Stai scivolando lentamente dalla mia portata
Mi fai crescere come un sempreverde
Non mi hai mai visto da solo

I
Take the plan, spin it sideways
I
Fall

Io
Prendo il piano, lo giro di lato
Io
Cado

Without you, I’m nothing
Without you, I’m nothing
Without you, I’m nothing
(Take the plan, spin it sideways)
Without you, I’m nothing at all

Senza di te, sono niente
Senza di te, sono niente
Senza di te, sono niente
(Prendo il piano, lo giro di lato)
Senza di te, sono un nulla totale

* traduzione inviata da El Dalla

Ti potrebbe interessare anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.