Roll over Beethoven – Chuck Berry

Roll over Beethoven (Lascia stare Beethoven) è un singolo di Chuck Berry pubblicato nel 1956. Successivamente venne incluso in diverse raccolte dell’artista, come “Rock, Rock, Rock” del 1956 e “Chuck Berry is on top” del 1958. Il brano è stato oggetto di numerose cover, come la versione registrata dai Beatles per il loro disco d’esordio, “With the Beatles”. Secondo Rolling Stone e Cub Koda di AllMusic, Berry scrisse la canzone in risposta a sua sorella Lucy che occupava sempre il pianoforte di famiglia per suonare brani di musica classica quando Berry cercava di scrivere suoi nuovi pezzi di rock and roll.

Formazione (1969)

  • Chuck Berry – voce, chitarra
  • Willie Dixon – basso
  • Fred Below – batteria
  • Johnnie Johnson – pianoforte

Traduzione Roll over Beethoven – Chuck Berry

Testo tradotto di Roll over Beethoven di Chuck Berry [Chess Records]

Well, I’m-a write a little letter
I’m gonna mail it to my local DJ
Yeah, and it’s a jumpin’ little record
I want my jockey to play
Roll over Beethoven
I gotta hear it again today

Beh, scrivo una piccola lettera
La spedirò al mio DJ locale
Sì, ed è un piccolo disco che fa saltare
Voglio che lo faccia suonare
Lascia stare Beethoven
Voglio sentirlo di nuovo oggi

You know my temperature’s risin’
The jukebox’s blowin’ a fuse
My heart beatin’ rhythm
And my soul keep-a singing the blues
Roll over Beethoven
And tell Tchaikovsky the news

Sai che la mia temperatura sta salendo
Il jukebox sta per esplodere
Il mio cuore batte col ritmo
E la mia anima continua a cantare il blues
Lascia perdere Beethoven
E dai a Tchaikovsky la notizia

I got the rockin’ pneumonia
I need a shot of rhythm and blues
I caught the rollin’ athritis
Sittin’ down at a rhythm review
Roll over Beethoven
They rockin’ in two by two

Ho avuto la polmonite del rock
Ho bisogno di una dose di rhythm ‘n blues
Mi verrà l’artrite
Sedendomi al ritmo di questa rassegna
Lascia perdere Beethoven
Loro si scatenano a due a due

Well, if you feel and like it
Go get your lover then reel and rock it
Roll it over then move on up, yes-a
Try for further then
Reel and rock with one another
Roll over Beethoven
And dig these rhythm and blues

Bene, se lo senti e ti piace
Vai a prendere la tua ragazza, scuotila e ballate
Falla girare e poi su, sì
Prova ancora oltre
muovetevi e scatenatevi l’uno con l’altro
Lascia perdere Beethoven
E goditi questo rhythm ‘n’ blues

Well, early in the mornin’
And I’m givin’ you my warning
Don’t you step on my blue suede shoes
Hey diddle-diddle, I’m-a play my fiddle
Ain’t got nothing to lose
Roll over Beethoven
And tell Tchaikovsky the news

Beh, la mattina presto
E ti sto dando il mio avvertimento
Non calpestare le mie scarpe di camoscio blu
hi, diddle-diddle, suonerò il mio violino
Non ho niente da perdere
Lascia perdere Beethoven
E dai a Tchaikovsky la notizia

You know she wiggle like a glow worm
Dance like a spinnin’ top
She got a crazy partner
You oughta see ‘em reel an rock
Long as she got a dime
The music will never stop

Sai che si muove come una lucciola
Danza come una trottola
Ha un partner pazzo
Dovresti vederla quando si agita e balla
Finché avrò una monetina
La musica non si fermerà mai

Roll over Beethoven (X5)
And dig these rhythm and blues

Passa oltre Beethoven (X5)
E goditi questo rhythm ‘n’ blues

* Verso modificato di una ninna nanna: Hey diddle diddle, the cat and the fiddle…

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 1 Media: 4]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.