Cult of celebrity – Lambrini Girls
Cult of celebrity (Culto delle celebrità) è un singolo delle Lambrini Girls, pubblicato il 31 marzo del 2026. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione Lambrini Girls (2026)
- Phoebe Lunny – voce, chitarra
- Lilly Maciera-Bosgelmez – basso
Traduzione Cult of celebrity – Lambrini Girls
Testo tradotto di Cult of celebrity delle Lambrini Girls [City Slang Records]
Welcome to the cult of celebrity
We’ll drain the life from your eyes to make you perfect
Europe, Paris, Monaco, all the money in the world
Oh, how the other half live
Benvenuti nel culto delle celebrità
Ti prosciugheremo la vita dagli occhi per renderti perfetto
Europa, Parigi, Monaco, tutti i soldi del mondo
Oh, come vive l’altra metà del mondo
The devil’s on your shoulder with one hell of an offer
Don’t you wanna see how the other half live?
Give me love, give me fame, play God, kiss of death
The devil’s on your shoulder with one hell of a deal
Take it!
Il diavolo è sulla tua spalla con un’offerta incredibile
Non vuoi vedere come vive l’altra metà del mondo?
Dammi amore, dammi fama, gioca a fare Dio, bacio della morte
Il diavolo è sulla tua spalla con un affare da urlo
Accettalo!
Welcome to the cult of celebrity
Sell your soul for a million-dollar smile
LA, Berlin, Tokyo, gold, silver, diamond, pearls
Don’t end up like those other girls, defiled
Welcome to the one-percent
Please ignore the young women who disappear with Harvey
At his famous dinner parties
Hollywood Boulevard, jumbo jets, secret clubs
They can be young as you want, just don’t get caught
Benvenuti nel culto delle celebrità
Vendi la tua anima per un sorriso da un milione di dollari
Los Angeles, Berlino, Tokyo, oro, argento, diamanti, perle
Non finire come quelle altre ragazze, rovinate
Benvenuti nell’éelite dell’uno per cento
Per favore, ignorate le giovani donne che scompaiono con Harvey
Alle sue famose cene
Hollywood Boulevard, jumbo jet, club segreti
Possono essere giovani quanto vuoi, basta che non ti facciano beccare
The devil’s on your shoulder with one hell of an offer
Don’t you wanna see how the other half live?
Give me love, give me fame, play God, kiss of death
The devil’s on your shoulder with one hell of a deal
Take it! (Oh!)
Il diavolo è sulla tua spalla con un’offerta da urlo
Non vuoi vedere come vive l’altra metà?
Dammi amore, dammi fama, gioca a fare Dio, bacio della morte
Il diavolo è sulla tua spalla con un affare da urlo
Accettalo! (Oh!)
Oh, how the other half live behind their blood-red curtain
Kill all your friends, I wanna be famous
How the other half live on Lolita Island
If your name’s on the list, just say you saw nothing
Oh, come vive l’altra metà dietro la loro tenda rosso sangue
Uccidi tutti i tuoi amici, voglio diventare famoso
Come vive l’altra metà sull’Isola di Lolita
Se il tuo nome è sulla lista, di’ semplicemente che non hai visto nulla
Lascia un commento con le tue correzioni!!
