Crea sito

The pretender – Foo Fighters

The pretender (Quello che finge) è la traccia che apre e il primo singolo del sesto album dei Foo Fighters, Echoes, Silence, Patience & Grace, pubblicato il 25 settembre del 2007. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Foo Fighters (2007)

  • Dave Grohl – voce, chitarra
  • Chris Shiflett – chitarra
  • Nate Mendel – basso
  • Taylor Hawkins – batteria

Traduzione The pretender – Foo Fighters

Testo tradotto di The pretender (Boltendahl) dei Foo Fighters [RCA]

Keep you in the dark,
you know they all pretend
Keep you in the dark and so it all began

Ti tengono all’oscuro,
sai che fingono tutti
Ti tengono all’oscuto e così è iniziato tutto

Send in your skeletons
Sing as their bones come marching in again
The need you buried deep
The secrets that you keep are at the ready,
Are you ready?

Manda dentro i tuoi scheletri
Canta mentre le loro ossa marciano di nuovo
La necessità che hai seppellito in profondità
I segreti che hai custodito sono pronti,
Tu sei pronto?

I’m finished making sense
Done pleading ignorance
that whole defense
Spinning infinity,
but the wheel is spinning me
It’s never ending, never ending
Same old story

Ho finito di dire cose sensate
Ho finito di appellarmi all’ignoranza,
usata come difesa totale
Girando nell’infinità,
ma la ruota sta girando me
Non finirà mai, mai
È la stessa vecchia storia

What if I say I’m not like the others?
What if I say I’m not
just another one of your plays?
You’re the pretender
What if I say I will never surrender?

E se dicessi che non sono come gli altri?
E se dicessi che non sono
solo un altro dei tuoi spettacoli?
Tu sei quello che finge
E se dicessi che non mi arrenderò mai?

What if I say I’m not like the others?
What if I say I’m not
just another one of your plays?
You’re the pretender
What if I say I will never surrender?

E se dicessi che non sono come gli altri?
E se dicessi che non sono
solo un altro dei tuoi spettacoli?
Tu sei quello che finge
E se dicessi che non mi arrenderò mai?

In time or so I’m told
I’m just another soul for sale, oh well
The page is out of print
We are not permanent,
we’re temporary, temporary
Same old story

Con il tempo o almeno così mi è stato detto,
Sarò solo un’altra anima in vendita, oh bene
La pagina è stata scritta
Non siamo permanenti,
siamo temporanei, temporanei
È la stessa vecchia storia

What if I say I’m not like the others
What if I say I’m not
just another one of your plays
You’re the pretender
What if I say that I’ll never surrender

E se dicessi che non sono come gli altri?
E se dicessi che non sono
solo un altro dei tuoi spettacoli?
Tu sei quello che finge
E se dicessi che non mi arrenderò mai?

What if I say I’m not like the others
What if I say I’m not
just another one of your plays
You’re the pretender
What if I say I will never surrender

E se dicessi che non sono come gli altri?
E se dicessi che non sono
solo un altro dei tuoi spettacoli?
Tu sei quello che finge
E se dicessi che non mi arrenderò mai?

I’m the voice inside your head,
you refuse to hear
I’m the face that you have to face,
mirrored in your stare
I’m what’s left,
I’m what’s right, I’m the enemy
I’m the hand that’ll take you down,
bring you to your knees

Sono la voce dentro la tua testa,
che ti rifiuti di ascoltare
Sono il volto che devi affrontare,
riflesso nel tuo sguardo
Sono ciò che è a sinistra,
sono ciò che è a destra, sono il nemico
Sono la mano che ti schiaccerà,
ti metterà in ginocchio

So, who are you?
Yeah, who are you?
Yeah, who are you?
Yeah, who are you?

Allora, chi sei?
Yeah, chi sei?
Yeah, chi sei?
Yeah, chi sei?

Keep you in the dark
you know they all pretend

Ti tengono all’oscuro
sai che fingono tutti

What if I say I’m not like the others?
What if I say I’m not
just another one of your plays?
You’re the pretender
What if I say I will never surrender?

E se dicessi che non sono come gli altri?
E se dicessi che non sono
solo un altro dei tuoi spettacoli?
Tu sei quello che finge
E se dicessi che non mi arrenderò mai?

What if I say I’m not like the others?
What if I say I’m not
just another one of your plays?
You’re the pretender
What if I say that I’ll never surrender?

E se dicessi che non sono come gli altri?
E se dicessi che non sono
solo un altro dei tuoi spettacoli?
Tu sei quello che finge
E se dicessi che non mi arrenderò mai?

What if I say I’m not like the others?
Keep you in the dark
What if I say I’m not
just another one of your plays?
You know they all
You’re the pretender
Pretend
What if I say I will never surrender?

E se dicessi che non sono come gli altri?
Ti tengono all’oscuro
E se dicessi che non sono
solo un altro dei tuoi spettacoli?
Sai che tutti quanti
Sei tu quello che finge
Fingono
E se dicessi che non mi arrenderò mai?

What if I say I’m not like the others?
Keep you in the dark
What if I say I’m not
just another one of your plays?
You know they all
You’re the pretender
Pretend
What if I say I will never surrender?

E se dicessi che non sono come gli altri?
Ti tengono all’oscuro
E se dicessi che non sono
solo un altro dei tuoi spettacoli?
Sai che tutti quanti
Sei tu quello che finge
Fingono
E se dicessi che non mi arrenderò mai?

So, who are you?
Yeah, who are you?
Yeah, who are you?!

Allora, chi sei?
Yeah, chi sei?
Yeah, chi sei?!

Ti potrebbe interessare anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.