What’s up – 4 Non Blondes
What’s up (Che cosa succede) è la traccia numero tre del primo e unico album dei 4 Non Blondes, Bigger, Better, Faster, More!, pubblicato il 13 ottobre del 1992. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione 4 Non Blondes (1992)
- Linda Perry – voce, chitarra
- Roger Rocha – chitarra
- Christa Hillhouse – basso
- Dawn Richardson – batteria
Traduzione What’s up – 4 Non Blondes
Testo tradotto di What’s up (Perry) dei 4 Non Blondes [Interscope]
25 years and my life is still
Tryin’ to get up that great big hill of hope
For a destination
25 anni e la mia piccola vita sta ancora
Cercando di salire su quella grande collina di speranza
Per una destinazione
I realized quickly when I knew I should
That the world was made up of this brotherhood of man
For whatever that means
Ho velocemente realizzato quando sapevo che avrei dovuto
che il mondo era fatto di questa fratellanza di uomini
qualunque cosa significhi
And so I cry sometimes when I’m lying in bed
Just to get it all out what’s in my head
And I, I am feeling a little peculiar
E così a volte piango quando sono sdraiata a letto
Solo per tirare fuori tutto quello che ho in testa
E io, mi sento un po’ strana
And so I wake in the morning and I step outside
And I take a deep breath and I get real high
And I scream from the top of my lungs
"What’s going on?"
E così mi sveglio la mattina ed esco
e prendo un respiro profondo e mi sento su di giri
e urlo più forte che posso
"Che cosa succede?"
And I say, hey-ey-ey
Hey-ey-ey
I said "Hey, a-what’s going on?"
And I say, hey-ey-ey
I said "Hey, a-what’s going on?"
E dico, hey hey hey hey
Hey-ey-ey
E dico, che cosa succede?
E dico, hey hey hey hey
E dico, che cosa succede?
Ooh, ooh
Ooh
Ooh, uh huh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh, uh huh
And I try
Oh my God, do I try
I try all the time
In this institution
E ci provo
Oh mio Dio, ci provo
Ci provo tutto il tempo
In questa istituzione
And I pray
Oh my God, do I pray
I pray every single day
For revolution
E prego
Oh mio Dio, prego
Prego ogni singolo giorno
Per una rivoluzione
And so I cry sometimes when I’m lying in bed
Just to get it all out, what’s in my head
And I, I am feeling a little peculiar
E così a volte piango quando sono sdraiata a letto
Solo per tirare fuori tutto quello che ho in testa
E io, mi sento un po’ strana
And so I wake in the morning and I step outside
And I take a deep breath and I get real high
And I scream from the top of my lungs
"What’s going on?"
E così mi sveglio la mattina ed esco
e prendo un respiro profondo e mi sento su di giri
e urlo più forte che posso
"Che cosa succede?"
And I say, hey-ey-ey
Hey-ey-ey
I said "Hey, what’s going on?"
And I say, hey-ey-ey
Hey-ey-ey
I said "Hey, a-what’s going on?"
And I say, hey-ey-ey
(Wake in the morning and step outside)
Hey-ey-ey
(Take a deep breath and I get real high)
(And I scream)
I said "Hey, a-what’s going on?"
And I say, hey-ey-ey
(Wake in the morning and step outside)
Hey-ey, yeah yeah yeah
(Take a deep breath and I get real high)
(And I scream)
I said "Hey, a-what’s going on?"
E dico, hey hey hey hey
Hey-ey-ey
E dico, che cosa succede?
E dico, hey hey hey hey
Hey-ey-ey
E dico, che cosa succede?
E dico, hey hey hey hey
(Mi sveglio la mattina ed esco fuori)
Hey-ey-ey
(Prendo un respiro profondo e mi sento su di giri)
(E urlo)
E dico, che cosa succede?
E dico, hey hey hey hey
(Mi sveglio la mattina ed esco fuori)
Hey-ey-ey
(Prendo un respiro profondo e mi sento su di giri)
(E urlo)
E dico, che cosa succede?
Ooh, ooh
Ooh
Ooh, uh huh
25 years and my life is still
Tryin’ to get up that great big hill of hope
For a destination, mmm
25 anni e la mia piccola vita sta ancora
Cercando di salire su quella grande collina di speranza
Per una destinazione
Lascia un commento con le tue correzioni!!