End of the night – The Doors

End of the night (La fine della notte) è la traccia numero nove del primo omonimo album dei The Doors, uscito 4 gennaio del 1967.

Formazione The Doors (1967)

  • Jim Morrison – voce
  • Robert Krieger – chitarra
  • Ray Manzarek – organo, tastiere, basso
  • John Densmore – batteria

Traduzione End of the night – The Doors

Testo tradotto di End of the night (Morrison, Krieger, Manzarek, Densmore) dei The Doors [Elektra]

Take the highway to the end of the night
End of the night, end of the night
Take a journey to the bright midnight
End of the night, end of the night

Prendi l’autostrada verso la fine della notte
La fine della notte, fine della notte
Fai un viaggio verso la luminosa mezzanotte
La fine della notte, fine della notte

Realms of bliss, realms of light
Some are born to sweet delight
Some are born to sweet delight
Some are born to the endless night
End of the night, end of the night
End of the night, end of the night

Regni di estasi, regni di luce
Alcuni nascono destinati alla dolce delizia
Alcuni nascono destinati alla dolce delizia
Alcuni nascono per la notte infinita
La fine della notte, fine della notte
La fine della notte, fine della notte

Realms of bliss, realms of light
Some are born to sweet delight
Some are born to sweet delight
Some are born to the endless night
End of the night, end of the night
End of the night, end of the night

Regni di estasi, regni di luce
Alcuni nascono destinati alla dolce delizia
Alcuni nascono destinati alla dolce delizia
Alcuni nascono per la notte infinita
La fine della notte, fine della notte
La fine della notte, fine della notte

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 5 Media: 4.8]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.