Zombie – The Cranberries

Zombie (Zombi) è la traccia numero quattro del secondo album dei The Cranberries, No Need to Argue, pubblicato il 27 settembre del 1994. Il brano parla della situazione di violenza in cui ancora versava l’Irlanda del Nord nel 1993. Dolores O’Riodan scrisse la canzone durante il tour inglese nel 1993 in memoria di due giovani ragazzi, Tim Parry e Jonathan Ball, che erano stati uccisi in un bombardamento dell’IRA (Provisional Irish Republican Army) a Warrington, in Inghilterra. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione The Cranberries (1994)

  • Dolores O’Riordan – voce, chitarra, tastiere
  • Noel Hogan – chitarra
  • Mike Hogan – basso
  • Fergal Lawler – batteria

Traduzione Zombie – The Cranberries

Testo tradotto di Zombie (O’Riordan) dei The Cranberries [Island]

Another head hangs lowly
Child is slowly taken
And the violence caused such silence
Who are we mistaken?

Un’altra testa ciondola umilmente
Il bambino viene lentamente preso e
La violenza ha causato un tale silenzio
Chi stiamo fraintendendo?

But you see, it’s not me
It’s not my family
In your head, in your head, they are fightin’
With their tanks, and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head, in your head, they are cryin’

Ma vedi, non sono io
Non è la mia famiglia
Nella tua testa, nella tua testa, stanno lottando
Con i loro carri armati e le loro bombe e
e le loro bombe e le loro pistole
Nella tua testa, nella tua testa, stanno piangendo

In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
What’s in your head, in your head?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie, oh

Nella tua testa, nella tua testa
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
Cos’hai nella testa, nella tua testa?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie

Du, du, du, du
Du, du, du, du
Du, du, du, du
Du, du, du, du

Another mother’s breakin’
Heart is takin’ over
When the violence causes silence
We must be mistaken

Un’altre madre affranta
il cuore è sopraffatto
Quando la violenza causa silenzio
Stiamo sbagliando per forza

It’s the same old theme since nineteen-sixteen
In your head, in your head, they’re still fightin’
With their tanks, and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head, in your head, they are dyin’

È la stessa vecchia storia fin dal 1916
Nella tua testa, nella tua testa, stanno lottando
Con i loro carri armati e le loro bombe e
e le loro bombe e le loro pistole
Nella tua testa, nella tua testa, stanno morendo

In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
What’s in your head, in your head?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie

Nella tua testa, nella tua testa
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
Cos’hai nella testa, nella tua testa?
Zombie, zombie, zombie-ie-ie

* traduzione inviata da El Dalla

Le traduzioni di No Need to Argue

01.Ode to my family • 02.I can’t be with you • 03.Twenty one • 04.ZombieEmpty • 05.Everything I said • 06.The icicle melt • 07.Disappointment • 08.Ridiculous thoughts • 09.Dreaming my dreams • 10.Yeat’s grave • 11.Daffodil lament • 12.No need to argue

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 9 Media: 4.1]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.