No need to argue – The Cranberries
No need to argue (Nessun bisogno di discutere) è la traccia numero dodici e quella che dà il nome al secondo album dei The Cranberries, pubblicato il 27 settembre del 1994.
Formazione The Cranberries (1994)
- Dolores O’Riordan – voce, chitarra, tastiere
- Noel Hogan – chitarra
- Mike Hogan – basso
- Fergal Lawler – batteria
Traduzione No need to argue – The Cranberries
Testo tradotto di No need to argue (O’Riordan) dei The Cranberries [Island]
There’s no need to argue anymore
I gave all I could, but it left me so sore
And the thing that makes me mad
Is the one thing that I had
Non c’è più bisogno di discutere
Ho dato tutto quello che potevo, ma mi ha lasciato così addolorata
E la cosa che mi fa arrabbiare
è l’unica cosa che avevo
I knew, I knew, I’d lose you
You’ll always be special to me
Special to me, to me
Sapevo, sapevo, che ti avrei perso
Sarai sempre qualcosa di speciale per me
Speciale per me, per me
And I remember all the things we once shared
Watching TV, movies on the living room armchair
But they say it will work out fine
Was it all a waste of time?
E ricordo tutte le cose che abbiamo condiviso un tempo
Guardare la TV, i film sulla poltrona del salotto
Ma dicono che andrà tutto bene
È stata tutta una perdita di tempo?
‘Cause I knew, I knew, I’d lose you
You’ll always be special to me
Special to me, to me
Perché sapevo, sapevo che ti avrei perso.
Sarai sempre speciale per me
Speciale per me, per me
Will I forget in time, ah
You said I was on your mind?
There’s no need to argue
No need to argue anymore
There’s no need to argue anymore
Lo dimenticherò col tempo, ah
Hai detto che ti ho pensato?
Non c’è bisogno di discutere
Non c’è più bisogno di discutere
Non c’è più bisogno di discutere
Le traduzioni di No Need to Argue
01.Ode to my family • 02.I can’t be with you • 03.Twenty one • 04.Zombie • Empty • 05.Everything I said • 06.The icicle melt • 07.Disappointment • 08.Ridiculous thoughts • 09.Dreaming my dreams • 10.Yeat’s grave • 11.Daffodil lament • 12.No need to argue
Lascia un commento con le tue correzioni!!