This picture – Placebo
Formazione Placebo (2003)
- Brian Molko – voce, chitarra, tastiere
- Stefan Olsdal – basso
- Steve Hewitt – batteria
Traduzione This picture – Placebo
Testo tradotto di This picture (Molko, Olsdal, Hewitt) dei Placebo [Virgin]
I hold an image of the ashtray girl
Of cigarette burns on my chest
And put our friendship to the test
And late at night
Whilst on all fours
She used to watch me kiss the floor
What’s wrong with this picture?
What’s wrong with this picture?
“Tengo una foto della “ragazza posacenere”
Con bruciature di sigaretta sul mio petto
Ho scritto una poesia che descriveva il suo mondo e
Ho messo alla prova la nostra amicizia e,
Verso tarda serata,
A quattro zampe
Mi guardava baciare il pavimento
Cosa c’è di sbagliato con questa foto?
Cosa c’è di sbagliato con questa foto?”
Farewell the ashtray girl
Forbidden snowflake
Beware this troubled world
Watch out for earthquakes
Goodbye to open sores
To broken semaphore
You know we miss her
We miss her picture
Addio, ragazza posacenere
Fiocco di neve proibito
Attenta a questo mondo travagliato
Attenta ai terremoti
Addio alle ferite aperte
Al semaforo rotto
Lo sai che ci manca
Ci manca la sua foto
Sometimes it’s fated
Disintegrated
For fear of growing old
Sometimes it’s fated
Assassinated
For fear of growing old
A volte è destino
Disintegrata
Per paura di invecchiare
A volte è destino
Assassinata
Per paura di invecchiare
Farewell the ashtray girl
Angelic fruitcake
Beware this troubled world
Control your intake
Goodbye to open sores
Goodbye and furthermore
You know we miss her
We miss her picture
Addio, ragazza posacenere
Torta di frutta angelica
Attenta a questo mondo travagliato
Controlla la tua assunzione
Addio alle ferite aperte
Addio e oltre
Lo sai che ci manca
Ci manca la sua foto
Sometimes it’s fated
Disintegrated
For fear of growing old
Sometimes it’s fated
Assassinated
For fear of growing old
A volte è destino
Disintegrata
Per paura di invecchiare
A volte è destino
Assassinata
Per paura di invecchiare
Hang on
Though we try
It’s gone
Hang on
Though we try
It’s gone
Aspetta
Anche se ci proviamo
Se n’è andata
Aspetta
Anche se ci proviamo
Se n’è andata
Sometimes it’s fated
Disintegrated
For fear of growing old
Sometimes it’s fated
Assassinated
For fear of growing old
A volte è destino
Disintegrata
Per paura di invecchiare
A volte è destino
Assassinata
Per paura di invecchiare
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old
Can’t stop growing old
Non può smettere di invecchiare
Non può smettere di invecchiare
Non può smettere di invecchiare
Non può smettere di invecchiare
Non può smettere di invecchiare
* traduzione inviata da El Dalla
Lascia un commento con le tue correzioni!!