21 things I want in a lover – Alanis Morissette

21 things I want in a lover (21 cose che cerco in un fidanzato) è la traccia che apre il quinto album di Alanis Morissette, Under Rug Swept, pubblicato il 26 febbraio del 2002.

Traduzione 21 things I want in a lover – Alanis Morissette

Testo tradotto di 21 things I want in a lover di Alanis Morissette [Maverick]

Do you derive joy when someone else succeeds?
Do you not play dirty when engaged in competition?
Do you have a big intellectual capacity
But know that it alone does not equate to wisdom?
Do you see everything as an illusion
But enjoy it even though you are not of it?
Are you both masculine and feminine,
politically aware,
and don’t believe in capital punishment?

Tu gioisci quando qualcun altro ha successo?
Non giochi sporco quando sei impegnato in una competizione?
Tu hai una grande capacità  intellettuale
ma sai che questa non equivale alla saggezza?
Tu vedi ogni cosa come un’illusione?
Ma ne godi ugualmente anche se non fai parte?
Sei sia maschile che femminile?
Politicamente consapevole?
E non credi nella pena di morte?

These are 21 things that I want in a lover
Not necessarily needs but qualities that I prefer

Queste sono 21 cose che cerco in un fidanzato
Non necessariamente ma sono qualità  che preferisco

Do you derive joy from diving in and seeing that
Loving someone can actually feel like freedom?
Are you funny and self-deprecating,
like adventure, and have many formed opinions?

Provi gioia nel tuffarti e nel vedere
che amare qualcuno può realmente farti sentire libero?
Sei divertente e autoironico?
Ti piace l’avventura ed hai molte opinioni formate?

These are 21 things that I want in a lover
Not necessarily needs but qualities that I prefer
I figure I can describe it since I have a choice in the matter
These are 21 things I choose to choose in a lover

Queste sono 21 cose che cerco in un fidanzato
Non necessariamente ma sono qualità  che preferisco
Penso di poterle descrivere, dato che ho la possibilità di scegliere.
Queste sono ventuno cose che scelgo di volere in un fidanzato

I’m in no hurry; I could wait forever
I’m in no rush ‘cause I like being solo
There are no worries and certainly no pressure
In the meantime, I’ll live like there’s no tomorrow

Non ho fretta; potrei aspettare per sempre
Non ho fretta perché mi piace stare da sola
Non ci sono preoccupazioni e certamente non ci sono pressioni
Nel frattempo, vivrò come se non ci fosse un domani

Are you uninhibited in bed, more than three times a week
, up for being experimental?
Are you athletic?
Are you thriving in a job that helps your brother?
Are you not addicted?

Sei disinibito a letto, più di tre volte a settimana,
sei pronto a sperimentare?
Sei atletico?
Hai un lavoro che aiuta tuo fratello?
Non hai dipendenze?

These are 21 things that I want in a lover
Not necessarily needs but qualities that I prefer
I figure I can describe it since I have a choice in the matter
These are 21 things I choose to choose in a lover

Queste sono 21 cose che cerco in un fidanzato
Non necessariamente ma sono qualità  che preferisco
Queste sono 21 cose che cerco in un fidanzato
Non necessariamente ma sono qualità  che preferisco

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.