After the war – Gary Moore

After the war (Dopo la guerra) è la traccia numero due e quella che dà il nome al settimo album di Gary Moore, pubblicato il 25 gennaio del 1989.

Formazione (1989)

  • Gary Moore – voce, chitarra
  • Bob Daisley – basso
  • Charlie Morgan – batteria
  • Neil Carter – tastiere, voce

Traduzione After the war – Gary Moore

Testo tradotto di After the war (Moore) di Gary Moore [Virgin]

So many came before you
The prisoners of fate
A history of bloodshed
A legacy of hate
But where will you be standing
When the battles have been won?
Inside your lonely fortress
The battles just begun

Tanti sono venuti prima di te
Prigionieri del destino
Una storia di spargimenti di sangue
Un’eredità di odio
Ma dove sarai
quando le battaglie saranno vinte?
All’interno della vostra fortezza solitaria
Le battaglie sono appena iniziate

After the war
Who will you be fighting for?
After the war is over
After the fire
Is burning to its dying embers
After the war

Dopo la guerra
Per chi combatterai?
Dopo la guerra
Dopo che il fuoco
si consuma fino alle braci morenti
Dopo la guerra

A letter from the draft board
Put pain to all your dreams
You’re just another number
In military schemes
They marched you in a uniform
You wore against your will
With lies of hope and glory
They taught you how to kill

Una lettera dall’ufficio di leva
Mette fine a tutti i tuoi sogni
Sei solo un altro numero
Nei piani militari
Ti hanno fatto marciare con un’uniforme
che hai indossato contro la tua volontà
Con bugie di speranza e gloria
Ti hanno insegnato a uccidere

After the war
Who will you be fighting for?
After the war is over
After the fire
Is burning to its dying embers

Dopo la guerra
Per chi combatterai?
Dopo la guerra
Dopo che il fuoco
si consuma fino alle braci morenti

After the war
You thought you’d be a hero
After all that you survived
If hell was meant for heroes
Then surely you’ve arrived
Ah

Dopo la guerra
Pensavi di essere un eroe
Dopo tutto quello a cui sei sopravvissuto
Se l’inferno è fatto per gli eroi
Allora sicuramente sei arrivato
Ah

After the war
After the war

Dopo la guerra
Dopo la guerra

After the war
Who will you be fighting for?
After the war
Who will you be fighting for?
After the fire
Is burning to its dying embers
After the war

Dopo la guerra
Per chi combatterai?
Dopo la guerra
Per chi combatterai?
Dopo che il fuoco
si consuma fino alle braci morenti
Dopo la guerra

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.