Ain’t nobody but me – Supertramp

Ain’t nobody but me (Nessuno, tranne me) è la traccia numero tre del  quarto album dei Supertramp, Crisis? What Crisis?, pubblicato il 14 settembre del 1975.

Formazione Supertramp (1975)

  • Roger Hodgson – voce, cori, chitarra
  • Rick Davies – voce, cori, tastiere, armonica
  • Dougie Thomson – basso
  • Bob C. Benberg – batteria, percussioni
  • John Anthony Helliwell – sassofono, clarinetto

Traduzione Ain’t nobody but me – Supertramp

Testo tradotto di Ain’t nobody but me (Hodgson, Davis) dei Supertramp [A&M records]

Tell you a story that’ll make a change
Let me tell you when I’m way out of range
It’s about a man who’s cruel and mean
So promise not to cause a scene
Then heaven help the ones you love;
There’s nowhere ‘neath the stars above
Where you can run you know he’ll find you;
It don’t matter now, just look behind you
You had your warning, you knew the score;
You got it wrong, and that means war
So why’d you have to treat me rough
Your explanation’s not enough

Ti racconto una storia che ti cambierà
Lascia che te lo dica quando sono fuori portata
Parla di un uomo che è crudele e meschino
Quindi prometti di non provocare una scenata
Allora il cielo aiuta quelli che ami;
Non c’è nessun posto sotto le stelle in alto
Dove puoi correre sai che ti troverà;
Non importa adesso, guardati le spalle
Avevi il tuo avvertimento, conoscevi il punteggio;
Hai capito male e questo significa guerra
Allora perché dovresti trattarmi male?
La tua spiegazione non è valida

Ain’t nobody but me gonna lie for you
Gonna die for you
Ain’t no fish in the sea gonna sigh for you
Gonna try for you
Gonna lie for you
Gonna die for you

Nessuno, tranne me; mentirà per te
Morirà per te
Nessun pesce nel mare sospirerà per te
Proverà per te
Mentirà per te
Morirà per te

You see, I got a double disposition;
Sometimes I’m mean, sometimes I’m vicious
I’m Doctor Jekyll, and Mister Hyde;
So if you want to stay alive
Just give me all you’ve got to give
And then perhaps I’ll let you live

Vedi, ho una doppia disposizione;
A volte sono cattivo, a volte sono feroce
Sono il dottor Jekyll e il signor Hyde;
Quindi, se vuoi rimanere in vita
Dammi solo tutto quello che hai da dare e
Poi forse ti lascerò vivere

Ain’t nobody but me gonna lie for you
Gonna die for you
Ain’t no fish in the sea gonna sigh for you
Gonna try for you
Gonna lie for you
Gonna die for you
Gonna sigh for you
Gonna try for you
Gonna lie for you
Gonna die for you

Nessuno, tranne me; mentirò per te
Morirò per te
Nessun pesce nel mare sospirerà per te
Proverà per te
Mentirà per te
Morirà per te
Sospirerà per te
Proverà per te
Mentirà per te
Morirà per te

Hush: Now baby stop your cryin’
Oh yes: I know that I’ve been lyin’
Hush: Now baby stop your cryin’
Oh yes: I know that I’ve been lyin’
Hush: Now baby stop your cryin’
Oh yes: I know that I’ve been lyin’
Hush: Now baby stop your cryin’
Oh yes: I know that I’ve been lyin’
Hush: Now baby stop your cryin’ now

Zitta: adesso, piccola, smettila di piangere
Oh sì: so che ho mentito
Zitta: adesso, piccola, smettila di piangere
Oh sì: so che ho mentito
Zitta: adesso, piccola, smettila di piangere
Oh sì: so che ho mentito
Zitta: adesso, piccola, smettila di piangere
Oh sì: so che ho mentito
Zitta: Ora piccola, smettila di piangere subito

* traduzione inviata da Bandolero

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.