Matilda – PUP

Matilda è la traccia numero quattro del quarto album dei PUP, The Unraveling of PUPTheBand, pubblicato il primo aprile del 2022. [♫ video ufficiale  ♫]

Formazione PUP (2022)

  • Stefan Babcock – voce, chitarra
  • Steve Sladkowski – chitarra
  • Nestor Chumak – basso
  • Zack Mykula – batteria

Traduzione Matilda – PUP

Testo tradotto di Matilda dei PUP [Little Dipper]

Left in the corner collecting dust
Patiently waiting while my fingers rust
I was locked in the coffin case
Not even on display
As you fret, my frets decay
You pick up your other, and you strum away
I listen from the other room
Try to pull you out of tune

Lasciato in un angolo a raccogliere polvere
Aspettando pazientemente mentre le mie dita si arrugginiscono
Ero chiuso nella custodia della bara
Nemmeno in mostra
Mentre ti agiti, i miei tasti si deteriorano
Prendi l’altro e lo strimpelli
Ascolto dall’altra stanza
Cercando di farti stonare

Thought I was everything you need
I thought at least you’d wanna see it through
And I was caught in between
Givin’ up and callin’ out to you
Am I comin’ through?

Pensavo fossi tutto ciò di cui hai bisogno
Ho pensato che almeno avresti voluto vedere fino in fondo e
Sono stato preso in mezzo
Rinunciare e chiamarti
Sto arrivando?

Now you don’t even write the chords down
You don’t even play me anyhow, anymore
Now you just keep crankin’ them out
Like you’re tryin’ to numb yourself
With all this work, but it’s just not workin’ out

Adesso non scrivi nemmeno gli accordi
Non mi prendi nemmeno più in giro, non più
Adesso continui a sfornarli
Come se stessi cercando di stordirti
Con tutto questo lavoro, ma non funziona

George and his lover, they gently weep
But I don’t evеn get to breathe
I hardly makе a sound
And I’m totally unwound, it’s like
All of my flaws have become the things
That make you wanna destroy something
And the reasons you started are lost
Now that the feeling has worn off

George e la sua amante, piangono dolcemente
Ma non riesco nemmeno a respirare
Difficilmente emetto un suono e
Sono completamente rilassato, è come
Tutti i miei difetti sono diventati le cose che
Ti fanno desiderare di distruggere qualcosa e
Le ragioni per cui hai iniziato sono perse
Adesso che il sentimento è svanito

Thought I was everything you need
Thought at least you’d wanna see it through
Your voice follows me
You sing perfectly out of tune
I thought we had more time
I thought I could make it up somehow
I try to weave between the lines
I try to turn myself up loud
Can ya hear me now?

Pensavo fossi tutto ciò di cui hai bisogno
Pensavo che almeno volessi farcela
La tua voce mi segue
Canti perfettamente stonato
Pensavo avessimo più tempo
Ho pensato che avrei potuto rimediare in qualche modo
Cerco di intrecciare tra le righe
Cerco di alzare il volume
Puoi sentirmi adesso?

Now you don’t even write the chords down
You don’t even play me anyhow, anymore
Now you just keep crankin’ them out
Like you’re tryin’ to numb yourself
Like I’m just a different drug
Somethin’ that you took for granted
Another love that you abandoned right when
It starts to count
You don’t even write the chords down
You don’t even play me anyhow
‘Cause it’s only work, and it’s just not workin’ out

Adesso non scrivi nemmeno gli accordi
Non mi prendi nemmeno più in giro, non più
Adesso continui a sfornarli
Come se stessi cercando di stordirti
Come se fossi una droga diversa
Qualcosa che hai dato per scontato
Un altro amore che hai abbandonato proprio quando
Ha iniziato a contare
Adesso non scrivi nemmeno gli accordi
Non mi prendi nemmeno più in giro
Perché è soltanto lavoro e non sta funzionando

* traduzione inviata da El Dalla

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.