Sunday girl – Blondie

Sunday girl (Ragazza delle domenica) è la traccia numero nove del terzo album dei Blondie, Parallel Lines, pubblicato nel settembre del 1978.

Formazione Blondie (1978)

  • Deborah Harry – voce
  • Chris Stein – chitarra
  • Frank Infante – chitarra
  • Nigel Harrison – basso
  • Clem Burke – batteria
  • Jimmy Destri – tastiere

Traduzione Sunday girl – Blondie

Testo tradotto di Sunday girl (Stein) dei Blondie [Chrysalis]

I know a girl from a lonely street
Cold as ice cream but still as sweet
Dry your eyes Sunday girl
Hey, I saw your guy with a different girl
Looks like he’s in another world
Run and hide Sunday girl

Conosco una ragazza di una strada solitaria
Fredda come un gelato ma altrettanto dolce
Asciugati gli occhi, ragazza della domenica
Ehi, ho visto il tuo uomo con un’altra ragazza
Sembra che sia in un altro mondo
Corri e nasconditi, ragazza della domenica

Hurry up, hurry up and wait
I stay away all week and still I wait
I got the blues, please come see
What your loving means to me

Fai presto, sbrigati e aspetta
Sto via tutta la settimana e continuo ad aspettare
Ho la tristezza, per favore vieni a vedere
Cosa significa per me il tuo amore

She can’t catch up with the working crowd
The weekend mood and she’s feeling proud
Live in dreams Sunday girl

Non riesce a stare al passo con la folla che lavora
L’atmosfera del fine settimana e lei si sente orgogliosa
Vivi nei sogni, ragazza della domenica

Baby, I would like to go out tonight
If I go with you my folks’ll get uptight
Stay at home Sunday girl

Tesoro, vorrei uscire stasera
Se vengo con te, i miei si innervosiscono
Rimani a casa, ragazza della domenica

Hey, I saw your guy with a different girl
Looks like he’s in another world
Run and hide Sunday girl

Ehi, ho visto il tuo uomo con un’altra ragazza
Sembra che sia in un altro mondo
Scappa e nasconditi, ragazza della domenica

When I saw you again in the summertime
If your love was as sweet as mine
I could be sunday’s girl

Quando ti ho rivisto d’estate
Se il tuo amore fosse dolce come il mio
Potrei essere la ragazza della domenica

Hurry up, hurry up and wait
I stay away all week and still I wait
I got the blues, please come see
What your loving means to me

Fai presto, affrettati e aspetta
Sto via tutta la settimana e aspetto ancora
Ho il blues, per favore vieni a vedere
Cosa significa per me il tuo amore

Hurry up
Hurry up, hurry up and wait
I got the blues
Please
Please
Please come see what you do to me
I got the blues

Sbrigati
Fai in fretta, sbrigati e aspetta
Sono triste
Per favore
Per favore
Ti prego, vieni a vedere cosa mi fai
Sono triste

Hurry up
Hurry up, hurry up and wait
Hurry up
Please come see what you do to me

Sbrigati
Fai in fretta, affrettati e aspetta
Affrettati
Vieni a vedere cosa mi fai

* traduzione inviata da Kat

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.