Lemon tree – Fools Garden
Lemon tree (Albero di limoni) è la traccia numero tre del terzo album dei Fool’s Garden, Dish Of The Day, pubblicato il 3 novembre del 1995. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione Fools Garden (1995)
- Peter Freudenthaler – voce
- Volker Hinkel – chitarra
- Thomas Mangold – basso
- Rafl Wochele – batteria
- Roland Röhl – tastiere
Traduzione Lemon tree – Fool’s Garden
Testo tradotto di Lemon tree (Freudenthaler, Hinkel) dei Fool’s Garden [Intercord]
I’m sitting here in a boring room
It’s just another rainy Sunday afternoon
I’m wasting my time, I got nothing to do
I’m hanging around, I’m waiting for you
But nothing ever happens and I wonder
Sono seduto qui in una stanza noiosa
È solo un’altra domenica pomeriggio piovosa
Sto perdendo tempo, non ho niente da fare
sto andando in giro, ti sto aspettando
ma non accade mai niente e mi chiedo…
I’m driving around in my car
I’m driving too fast, I’m driving too far
I’d like to change my point of view
I feel so lonely, I’m waiting for you
But nothing ever happens and I wonder
Sto guidando la macchina
sto guidando troppo veloce,
sto andando troppo lontano
mi piacerebbe cambiare il mio punto di vista
mi sento cosi solo,
ti sto aspettando
ma non succede mai niente – e mi chiedo…
I wonder how, I wonder why
Yesterday you told me ‘bout the blue blue sky
And all that I can see
Is just a yellow lemon tree
Mi chiedo come, mi chiedo perché
Ieri mi hai parlato del cielo azzurro
e tutto quel che posso vedere
è solo un albero giallo di limoni
I’m turning my head up and down
I’m turning, turning, turning, turning, turning around
And all that I can see is
just another lemon tree
Giro la testa su e giù
mi giro giro giro giro intorno
e tutto quel che posso vedere è
solo un altro albero giallo di limoni
I’m sitting here, I miss the power
I’d like to go out, taking a shower
But there’s a heavy cloud inside my head
I feel so tired, put myself into bed
Well nothing ever happens and I wonder
Sono seduto qui,
mi manca la forza
vorrei uscire e fare la doccia
ma c’è una nuvola pesante nella mia testa
mi sento cosi stanco, mi metto a letto
dove non accade mai nulla – e mi chiedo…
Isolation is not good for me
Isolation
I don’t want to sit on a lemon tree
L’isolamento non mi fa bene
Isolamento
Non voglio sedermi su un albero di limoni
I’m steppin’ around in the desert of joy
Baby, anyhow I’ll get another toy
And everything will happen and you’ll wonder
Sto camminando nel deserto della gioia
Tesoro, comunque prenderò un altro giocattolo
e accadrà di tutto – e tu ti chiederai…
I wonder how, I wonder why
Yesterday you told me ‘bout the blue blue sky
And all that I can see is just another lemon tree
Mi chiedo come, mi chiedo perché
Ieri mi hai parlato del cielo azzurro
e tutto quel che posso vedere è solo un altro albero di limoni
I’m turning my head up and down
I’m turning, turning, turning, turning, turning around
And all that I can see is
just a yellow lemon tree
Giro la testa su e giù
mi giro giro giro giro intorno
e tutto quel che posso vedere è
solo un altro albero giallo di limoni
And I wonder, wonder
E mi chiedo, mi chiedo
I wonder how, I wonder why
Yesterday you told me ‘bout the blue blue sky
And all that I can see
And all that I can see
And all that I can see is just a yellow lemon tree
Mi chiedo come, mi chiedo perché
Ieri mi hai parlato del cielo azzurro
E tutto quello che posso vedere
E tutto quello che posso vedere
E tutto quello che posso vedere è solo un albero di limone giallo
Lascia un commento con le tue correzioni!!