She’s out of her mind – Blink-182
She’s out of her mind (Lei è fuori di testa) è la traccia numero tre del settimo album dei Blink-182, California, pubblicato il primo luglio del 2016. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione Blink-182 (2016)
- Mark Hoppus – voce, basso
- Matt Skiba – voce, chitarre
- Travis Barker – batteria, percussioni
Traduzione She’s out of her mind – Blink-182
Testo tradotto di She’s out of her mind dei Blink-182 [BMG]
I said, "Settle down, settle down, everything is fine
Take your eyes off the floor"
She said, "No, I’m not, no, I’m not, no, I’m not alright
I lost my head on the door"
Ho detto: "Calmati, calmati, va tutto bene
Togli gli occhi dal pavimento"
Lei disse: "No, non sto, no, non sto, no, non sto bene
Ho perso la testa contro la porta"
She’s a-a-a-antisocial, a-a-a-antisocial
A-a-and she’s an angel, yeah
Lei è a-a-a-antisociale, a-a-a-antisociale
E-e-ed è un angelo, yeah
I’m in deep with this girl, but she’s out of her mind
She said "Babe, I’m sorry, but I’m crazy tonight"
She got a black shirt, black skirt, and Bauhaus stuck in her head
I’m in deep with this girl, but she’s out of her mind, oh yeah
Sono molto legato a questa ragazza, ma è fuori di testa
Ha detto: "Tesoro, mi dispiace, ma sono pazza stasera"
Aveva una camicia nera, una gonna nera e "Bauhaus" incastrato nella sua testa
Sono profondamente innamorato di questa ragazza, ma lei è fuori di testa, oh yeah
We all need something to live for, oh yeah
We all need something to live for
Abbiamo tutti bisogno di qualcosa per cui vivere, oh yeah
Abbiamo tutti bisogno di qualcosa per cui vivere
She said, "I let her down, let her down, I no longer dream
Of anything anymore"
Said I’m a know-it-all, know-it-all, "You make me want to scream"
And threw herself on the floor
Ha detto: "L’ho deluso, deluso, non sogno più niente"
Ha detto che sono un saccente, un saccente, "Mi fai venir voglia di urlare" e
Si è gettata sul pavimento
She’s a-a-a-antisocial, a-a-a-antisocial
A-a-a she’s an angel, yeah
Lei è a-a-a-antisociale, a-a-a-antisociale
E-e-ed è un angelo, yeah
I’m in deep with this girl, but she’s out of her mind
She said "Babe, I’m sorry, but I’m crazy tonight"
She got a black shirt, black skirt, and Bauhaus stuck in her head
I’m in deep with this girl but she’s out of her mind
Sono molto legato a questa ragazza, ma è fuori di testa
Ha detto: "Tesoro, mi dispiace, ma sono pazza stasera"
Aveva una camicia nera, una gonna nera e "Bauhaus" incastrato nella sua testa
Sono profondamente innamorato di questa ragazza, ma lei è fuori di testa, oh yeah
She’s not complicated, can’t be overstated at all
She’s not complicated-ated-ated at all
Lei non è complicata, non può essere affatto sopravvalutata
Lei non è completamente complicata-ata-ata
I’m in deep with this girl, but she’s out of her mind
(She’s out of her mind)
She said "Babe, I’m sorry but I’m crazy tonight"
She got a black shirt, black skirt, and Bauhaus stuck in her head
I’m in deep with this girl, but she’s out of her mind, oh yeah
Sono molto legato a questa ragazza, ma è fuori di testa
(Fuori di testa)
Ha detto: "Tesoro, mi dispiace, ma sono pazza stasera"
Aveva una camicia nera, una gonna nera e "Bauhaus" incastrato nella sua testa
Sono profondamente innamorato di questa ragazza, ma lei è fuori di testa, oh yeah
We all need something to live for, oh yeah
We all need something to live for
Abbiamo tutti bisogno di qualcosa per cui vivere, oh yeah
Abbiamo tutti bisogno di qualcosa per cui vivere
* traduzione inviata da Bandolero
Lascia un commento con le tue correzioni!!