Belladonna – UFO

Belladonna è la traccia numero quattro del quinto album degli UFO, No Heavy Petting, pubblicato nel maggio del 1976.

Formazione UFO (1976)

  • Phil Mogg – voce
  • Michael Schenker – chitarra
  • Pete Way – basso
  • Andy Parker – batteria
  • Danny Peyronel – tastiere

Traduzione Belladonna – UFO

Testo tradotto di Belladonna (Mogg, Schenker, Way) degli UFO [Chrysalis Records]

Oh, Belladonna, never knew the pain
Maybe I’m crazy, maybe it’ll drive me insane
The open letter just carelessly placed
And your moving silence, the tea so delicately laced

Oh, Belladonna, mai conosciuto il dolore
Forse sono pazzo, forse mi farà impazzire
La lettera aperta, messa con noncuranza
E il tuo commovente silenzio, il tè così delicatamente miscelato

Out of reach, out of touch
How you’ve learned to hate so much
Out of reach, out of touch
How you’ve learned to hate so much

Fuori portata, fuori contatto
Come hai imparato a odiare così tanto
Fuori portata, fuori contatto
Come hai imparato a odiare così tanto

Came from passion and you gave it a name
The fingers of poison like needles in the drivin’ rain
So smile discreetly as you watch with such grace
Now I must slip away but can you forget my face

È nato dalla passione e tu gli hai dato un nome
Le dita di veleno come aghi nella pioggia battente
Quindi sorridi discretamente mentre guardi con tanta grazia
Ora devo scivolare via, ma puoi dimenticare il mio volto?

Out of reach, out of touch
How you’ve learned to hate so much
Out of reach, out of touch
How you’ve learned to hate so much

Fuori portata, fuori contatto
Come hai imparato a odiare così tanto
Fuori portata, fuori contatto
Come hai imparato a odiare così tanto

Out of reach, out of touch
How you’ve learned to hate so much
Out of reach, out of touch
How you’ve learned to hate so much

Fuori portata, fuori contatto
Come hai imparato a odiare così tanto
Fuori portata, fuori contatto
Come hai imparato a odiare così tanto

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.