Rock bottom – UFO

Rock bottom (Toccare il fondo) è la traccia numero cinque del terzo album degli UFO, Phenomenon, pubblicato nel maggio del 1974.

Formazione UFO (1974)

  • Phil Mogg – voce
  • Michael Schenker – chitarra
  • Pete Way – basso
  • Andy Parker – batteria

Traduzione Rock bottom – UFO

Testo tradotto di Rock bottom (Mogg, Schenker) degli UFO [Chrysalis Records]

Seventeen a nature’s queen, you’ll know what I mean
Twenty one, a long one you can see the numbers run
Now you look so peaceful, lyin’ there asleep
With the wings of God above you, before the spirits meet

Diciassettenne, una regina della natura, capirai cosa intendo
Ventuno, una birra, puoi vedere i numeri scorrere
Ora sembri così tranquillo, sdraiato lì a dormire
Con le ali di Dio sopra di te, prima che gli spiriti si incontrino

Rock bottom, rock bottom, rock bottom
Rock bottom, rock bottom, rock bottom

Toccare il fondo, toccare il fondo, toccare il fondo
Toccare il fondo, toccare il fondo, toccare il fondo

Shadow earth is closin’ in above the lamps in your street
Lucifer goes walkin’ down for you to meet
Minutes pass so slowly by the hands on your clock
Heavens door don’t open when you knock

Le ombre della terra ai avvicinano sopra i lampioni nella tua strada
Lucifero cammina verso di te per incontrarti
I minuti passano così lentamente dalle lancette del tuo orologio
La porta del cielo non si apre quando bussi

Rock bottom, rock bottom, rock bottom
Rock bottom, rock bottom, rock bottom

Toccare il fondo, toccare il fondo, toccare il fondo
Toccare il fondo, toccare il fondo, toccare il fondo

With all darkness closin’ in, will the light reveal your soul?
Just one sweet kiss on your clay cold lips
Long, long sleep you’ll never know
Where do we go, where do we go, where do we go from here?
Where do we go?

Con l’oscurità che si avvicina, la luce rivelerà la tua anima?
Solo un dolce bacio sulle tue labbra fredde come l’argilla
Un lungo, lungo sonno che non conoscerai mai
Dove andiamo, dove andiamo, dove andiamo da qui?
Dove andiamo?

Seventeen a nature’s queen, you’ll know what I mean
Twenty one, a long one you can see the numbers run
Now you look so peaceful, lyin’ there asleep
But the wings of God above you, before the spirits meet

Diciassettenne, una regina della natura, capirai cosa intendo
Ventuno, una birra, puoi vedere i numeri scorrere
Ora sembri così tranquillo, sdraiato lì a dormire
Con le ali di Dio sopra di te, prima che gli spiriti si incontrino

Rock bottom, rock bottom, rock bottom
Rock bottom, rock bottom, rock bottom

Toccare il fondo, toccare il fondo, toccare il fondo
Toccare il fondo, toccare il fondo, toccare il fondo

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.