Hot night in a cold town – Uriah Heep

Hot night in a cold town (Una calda notte in una fredda città) è la traccia numero quattro del quattordicesimo album degli Uriah Heep, Abominog, pubblicato nel marzo del 1982. Si tratta della cover di un brano di John Cougar (John Mellencamp) dall’album Nothin’ Matters and What If It Did del 1980.

Formazione Uriah Heep (1982)

  • Peter Goalby – voce
  • Mick Box – chitarra
  • Bob Daisley – basso
  • Lee Kerslake – batteria
  • John Sinclair – tastiera

Traduzione Hot night in a cold town – Uriah Heep

Testo tradotto di Hot night in a cold town (Cushing-Murray, Littlefield) degli Uriah Heep [Bronze Records]

Sonny’s out strolling, ambling slowly
Washed in amber street lights
A Mexican wind blows in
Takin’ ahold of Angelina’s hair
And her halo
Motors running, muffling the sound
Of the street talk
A big deal’s goin’ down

Sonny è fuori a passeggiare, lentamente
Lavato dai lampioni ambrati
Soffia un vento messicano
Afferrando i capelli di Angelina e
La sua aureola
I motori che sfracciano, attutendo il suono delle
Chiacchiere di strada
Sta per succedere un bel guaio

In another hot night
In a cold town
Got yourself a hot night
In a cold town

In un’altra notte calda
In una città fredda
Stai per avere una notte calda
In una città fredda

Johnny’s got
Spare change In his pocket
A ring and a watch
To hock for a sweet ride
A one way ticket
Hidden in his shoe
These last few hours
He says he’ll spend them with you
He’s leavin’ home without a trace
No forwarding address
He’ll never have to face another

Johnny ha
Spiccioli in tasca
Un anello e un orologio
Da impegnare per una dolce corsa
Un biglietto di sola andata
Nascosto nella sua scarpa
Queste ultime ore
Dice che li passerà con te
Se ne va di casa senza lasciare traccia
Nessun indirizzo di spedizione
Non dovrà mai affrontare un altro

Hot night
In a cold town
Got yourself a hot night
In a cold town

In un’altra notte calda
In una città fredda
Stai per avere una notte calda
In una città fredda

Well, the losers and the groovers
And the corner boys
Are hangin’ around
Runnin’ in and out of doorways
Up and down the stairways
Stray dogs headed for the pound

Beh, i perdenti e gli scansafatiche e
I ragazzi dell’angolo
Se ne vanno in giro
Correndo dentro e fuori dalle porte
Su e giù per le scale
I cani randagi sono diretti verso il canile

In another
Hot night in a cold town
Got you, got yourself a
Hot night in just another cold, cold town
Cold town

In un’altra
Notte calda in una città fredda
Stai, stai per avere
Una notte calda in un altra fredda, fredda città
Fredda città

It’s just another hot night
In a cold town

È un’altra notte calda
In una città fredda

Such a cold town

Proprio una città fredda

* traduzione inviata da Bandolero

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.