No second chance – Blackmore’s Night
No second chance (Nessuna seconda possibilità) è la traccia undici del primo album dei Blackmore’s Night, Shadow of the Moon, pubblicato il 23 aprile del 1997. [♫ video ufficiale ♫]
Traduzione No second chance – Blackmore’s Night
Testo tradotto di No second chance (Blackmore, Night) dei Blackmore’s Night [SPV]
My diamond’s clouded over where
It used to shine like light
And the day keeps running faster
Into the arms of night
Il mio diamante si è offuscato dove
prima brillava come una luce
E il giorno continua a correre più veloce
Tra le braccia della notte
The stitches on the tapestry say:
"Everything in time
Will find its way home again,"
But I’m tired of crying
I punti dell’arazzo dicono:
"Ogni cosa nel tempo
troverà di nuovo la strada di casa".
Ma sono stanca di piangere
No second chances
Don’t knock on my door
There won’t be any answer
I won’t be here no more
This house we had together
Might still be in its place
But the rest of this is much too hard to face
There’ll be no second chance
Lovely moonlit hours spent
Walking on the beach
We’d gaze up at the stars
I swear they were in our reach
Nessuna seconda possibilità
Non busserà alla mia porta
Non ci sarà alcuna risposta
Non sarò più qui
Questa casa che avevamo insieme
Potrebbe essere ancora al suo posto
Ma il resto è troppo difficile da affrontare
Non ci sarà una seconda possibilità
Belle ore al chiaro di luna trascorse
Camminando sulla spiaggia
Guardavamo le stelle
Giuro che erano a portata di mano
But time… it went on
Minutes… they ran too fast
Like you they were gone
Into the past
Ma il tempo… andava avanti
I minuti… correvano troppo veloci
Come te se ne sono andati
Nel passato
No second chances
Don’t knock on my door
There won’t be any answer
I won’t be here no more
This house we had together
Might still be in its place
But the rest of this is much too hard to face
There’ll be no second chance
Nessuna seconda possibilità
Non busserà alla mia porta
Non ci sarà alcuna risposta
Non sarò più qui
Questa casa che avevamo insieme
Potrebbe essere ancora al suo posto
Ma il resto è troppo difficile da affrontare
Non ci sarà una seconda possibilità
Now my diamond’s clouded over where
It used to shine like light
And the day keeps running faster
Into the arms of night
Il mio diamante si è offuscato dove
prima brillava come una luce
E il giorno continua a correre più veloce
Tra le braccia della notte
The stitches on the tapestry say:
"Everything in time
Will find its way home again,"
But I’m tired of crying
I punti dell’arazzo dicono:
"Ogni cosa nel tempo
troverà di nuovo la strada di casa".
Ma sono stanca di piangere
No second chances
Don’t knock on my door
There won’t be any answer
I won’t be here no more
This house we had together
Might still be in its place
But the rest of this is much too hard to face
There’ll be no second chance
Nessuna seconda possibilità
Non busserà alla mia porta
Non ci sarà alcuna risposta
Non sarò più qui
Questa casa che avevamo insieme
Potrebbe essere ancora al suo posto
Ma il resto è troppo difficile da affrontare
Non ci sarà una seconda possibilità
No second chances
Don’t knock on my door
There won’t be any answer
I won’t be here no more
This house we had together
Might still be in its place
But the rest of this is much too hard to face
There’ll be no second chance
Nessuna seconda possibilità
Non busserà alla mia porta
Non ci sarà alcuna risposta
Non sarò più qui
Questa casa che avevamo insieme
Potrebbe essere ancora al suo posto
Ma il resto è troppo difficile da affrontare
Non ci sarà una seconda possibilità
Lascia un commento con le tue correzioni!!