Wig-Wam Bam – Sweet

Wig-Wam Bam è un singolo degli Sweet, pubblicato nel settembre del 1972. Il brano prende ispirazione da una poesia intitolata “Hiawatha” di Henry Longfellow. Il brano fa riferimento anche a Running Bear e Little White Dove, due personaggi della canzone “Runnig Bear” del 1959 scritta da Jiles Perry Richardson. Il wigwam è un tipo di tenda indiana. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Sweet (1972)

  • Brian Connolly – voce
  • Andy Scott – chitarra, sintetizzatori
  • Steve Priest – basso
  • Mick Tucker – batteria

Traduzione Wig-Wam Bam – Sweet

Testo tradotto di Wig-Wam Bam (Nicky Chinn, Mike Chapman) degli Sweet [RCA]

Hiawatha didn’t bother too much
About Minnehaha and her tender touch
Till she took him to the silver stream
Then she whispered words like he’d never heard
That made him all shudder inside when she said

Hiawatha non si preoccupò troppo
Di Minnehaha e del suo tocco tenero
Finché non lo portò al ruscello d’argento
Poi gli sussurrò parole mai sentite prima
Che lo fecero rabbrividire quando lei disse

Wig wam bam, gonna make you my man
Wam bam bam, gonna get you if I can
Wig wam bam, wanna make you understand
Try a little touch, try a little too much
Just try a little wig wam bam

Wig wam bam, ti farò diventare il mio uomo
Wam bam bam, ti prenderò se posso
Wig wam bam, voglio farti capire
Prova a toccare un po’, prova un po’ di più
Prova solo un po’ di wig wam bam

Running Bear never cared enough
About Little White Dove and her tender love
Till she took him to the silver stream
She told him all about what he couldn’t live without
And made him all weak inside when she said

A Orso che Corre non è mai importato abbastanza
Di Piccola Colomba Bianca e del suo tenero amore
Finché lei non lo portò al ruscello d’argento
Gli raccontò tutto ciò di cui non poteva fare a meno
E lo rese debole dentro quando lei disse

Wig wam bam, gonna make you my man
Wam bam bam, gonna get you if I can
Wig wam bam, wanna make you understand
Try a little touch, try a little too much
Just try a little wig-wam bam

Wig wam bam, ti farò diventare il mio uomo
Wam bam bam, ti prenderò se posso
Wig wam bam, voglio farti capire
Prova a toccare un po’, prova un po’ di più
Prova solo un po’ di wig wam bam

Wig wam, bam sham-a-lam
Wam bam, bam sham-a-lam
Wig wam, bam sham-a-lam
Wam bam, bam sham-a-lam

Wig wam, bam sham-a-lam
Wam bam, bam sham-a-lam
Wig wam, bam sham-a-lam
Wam bam, bam sham-a-lam

Hiawatha didn’t bother too much
About Minnehaha and her tender touch
Till she took him to the silver stream
Then she whispered words like he’d never heard
That made him all shudder inside when she said

Hiawatha non si preoccupò troppo
Di Minnehaha e del suo tocco tenero
Finché non lo portò al ruscello d’argento
Poi gli sussurrò parole mai sentite prima
Che lo fecero rabbrividire quando lei disse

Wig wam bam, gonna make you my man
Wam bam bam, gonna get you if I can
Wig wam bam, wanna make you understand
Try a little touch, try a little too much
Just try a little wig-wam bam, and she said

Wig wam bam, ti farò diventare il mio uomo
Wam bam bam, ti prenderò se posso
Wig wam bam, voglio farti capire
Prova a toccare un po’, prova un po’ di più
Prova solo un po’ di wig wam bam

Wig wam bam, gonna make you my man
Wam bam bam, gonna get you if I can
Wig wam bam, wanna make you understand
Try a little touch, try a little too much
Just try a little wig-wam

Wig wam bam, ti farò diventare il mio uomo
Wam bam bam, ti prenderò se posso
Wig wam bam, voglio farti capire
Prova a toccare un po’, prova un po’ di più
Prova solo un po’ di wig wam bam

Wig wam bam, gonna make you my man
Wam bam bam, gonna get you if I can
Wig wam bam, wanna make you understand
Try a little touch, try a little too much

Wig wam bam, ti farò diventare il mio uomo
Wam bam bam, ti prenderò se posso
Wig wam bam, voglio farti capire
Prova a toccare un po’, prova un po’ di più

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 2 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.