In the Army now – Status Quo

In the Army now (Nell’esercito adesso) è la traccia numero cinque e quella che dà il nome al diciassettesimo album dei Status Quo, pubblicato il 29 agosto del 1986. Si tratta della cover di un pezzo dei fratelli olandesi Bolland pubblicato nel 1982. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Status Quo (1986)

  • Francis Rossi – voce, chitarra
  • Rick Parfitt – voce, chitarra
  • John Edwards – basso
  • John Rich – batteria
  • Andy Bown – tastiere

Traduzione In the Army now – Status Quo

Testo tradotto di In the Army now (Ron Bolland, Ferdy Bolland) dei Status Quo [Vertigo]

A vacation in a foreign land,
Uncle Sam does the best he can
You’re in the army now, oh-oo-oh you’re in the army now

Una vacanza in una terra straniera,
lo zio Sam fa del suo meglio
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora

Now you remember what the draft man said,
nothing to do all day but stay in bed
You’re in the army now, oh-oo-oh you’re in the army now

Ora ti ricordi cosa ha detto il reclutatore
niente da fare tutto il giorno se non stare a letto
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora

You’ll be the hero of the neighbourhood,
nobody knows that you’ve left for good
You’re in the army now, oh-oo-oh you’re in the army now

Sarai l’eroe del quartiere,
nessuno sa che te ne sei partito per sempre
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora

Smiling faces as you wait to land,
but once you get there no-one gives a damn
You’re in the army now, oh-oo-oh you’re in the army now

Facce sorridenti mentre aspetti di atterrare,
ma una volta arrivato a nessuno frega niente
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora

Hand grenades flying over your head

Bombe a mano che volano sopra la tua testa

Missiles flying over your head,
if you want to survive get out of bed
You’re in the army now, oh-oo-oh you’re in the army now

Missili che volano sopra la tua testa,
se vuoi sopravvivere alzati dal letto
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora

Shots ring out in the dead of night,
the sergeant calls ‘Stand up and fight!’
You’re in the army now, oh-oo-oh you’re in the army now

Gli spari risuonano nel cuore della notte
Il sergente chiama: “Alzati e combatti!”
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora

You’ve got your orders better shoot on sight,
your finger’s on the trigger but it don’t seem right
You’re in the army now, oh-oo-oh you’re in the army now
You’re in the army now, oh-oo-oh you’re in the army now

Hai i tuoi ordini meglio sparare a vista,
il tuo dito è sul grilletto ma non sembra giusto
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora

Night is falling and you just can’t see,
is this illusion or reality?
You’re in the army now, oh-oo-oh you’re in the army, in the army now
You’re in the army now, oh-oo-oh you’re in the army now

La notte sta scendendo e tu non puoi vedere,
questa è illusione o realtà?
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora

Oh-oo-oh you’re in the army, in the army now
Oh-oo-oh you’re in the army, in the army now
Oh-oo-oh you’re in the army, in the army now

Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora
Sei nell’esercito ora, oh-oo-oh sei nell’esercito ora

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 5 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.