Beyond the horizon – Bob Dylan

Beyond the horizon (Oltre l’orizzonte) è la traccia numero sette del trentaduesimo album di Bob Dylan, Modern Times, pubblicato il 29 agosto del 2006.

Traduzione Beyond the horizon – Bob Dylan

Testo tradotto di Beyond the horizon di Bob Dylan [Columbia Records]

Beyond the horizon, behind the sun 
At the end of the rainbow life has only begun
In the long hours of twilight ‘
neath the stardust above 
Beyond the horizon it is easy to love

Oltre l’orizzonte, dietro il sole 
alla fine dell’arcobaleno la vita è appena iniziata
Nelle lunghe ore del crepuscolo
sotto la polvere di stelle
Oltre l’orizzonte è facile amare

I’m touched with desire 
What don’t I do? 
Through flame and through fire 
I’ll build my world around you

Sono toccato dal desiderio 
cos’è che non faccio? 
Tra la fiamma e il fuoco
Costruirò il mio mondo intorno a te

Beyond the horizon,
in the Springtime or Fall love waits 
forever, for one and for all

Oltre l’orizzonte
in primavera o in autunno l’amore aspetta 
per sempre, per uno e per tutti

Beyond the horizon, across the divide 
‘Round about midnight, 
we’ll be on the same side 
Down in the valley the water runs cold 
Beyond the horizon 
someone prayed for your soul 

Oltre l’orizzonte, oltre lo spartiacque
quasi a mezzanotte, 
saremo dalla stessa parte 
Nella valle l’acqua scorre fredda
Oltre l’orizzonte
qualcuno ha pregato per la tua anima

My wretched heart is pounding 
I felt an angel’s kiss 
My memories are drowning 
In mortal bliss 

Il mio misero cuore batte forte
Ho sentito il bacio di un angelo
I miei ricordi stanno annegando
Nella beatitudine mortale

Beyond the horizon, at the end of the game 
Every step that you take, 
I’m walking the same 

Oltre l’orizzonte, alla fine del gioco 
ogni passo che fai, 
lo farò nello stesso modo 

Beyond the horizon, the night winds blow 
The theme of a melody from many moons ago 
The bells of St. Mary, 
how sweetly they chime 
Beyond the horizon 
I found you just in time 

Oltre l’orizzonte, i venti della notte soffiano
Il tema di una melodia di molte lune fa
Le campane di St. Mary,
con quanta dolcezza suonano!
al di là dell’orizzonte
ti ho trovata giusto in tempo

It’s dark and it’s dreary 
I’ve been pleading in vain 
I’m wounded, I’m weary 
My repentance is plain 

È buio ed è tetro
Ho supplicato invano
Sono ferito, sono stanco
Il mio pentimento è evidente

Beyond the horizon o’r the treacherous sea 
I still can’t believe that 
you have set aside your love for me 

Oltre l’orizzonte o il mare infido
Non riesco ancora a credere che
che tu abbia messo da parte il tuo amore per me

Beyond the horizon, ‘neath crimson skies 
In the soft light of morning 
I’ll follow you with my eyes 
Through countries and kingdoms 
and temples of stone 
Beyond the horizon right down to the bone 

Oltre l’orizzonte, sotto un cielo cremisi
Nella tenue luce del mattino
ti seguirò con lo sguardo
tra paesi e regni
e templi di pietra
al di la dell’orizzonte giù fino all’osso

It’s the right time of the season 
Somebody there always cared 
There’s always a reason 
Why someone’s life has been spared 

È il momento giusto della stagione
A qualcuno è sempre importato
C’è sempre una ragione
Perché la vita di qualcuno è stata risparmiata

Beyond the horizon, the sky is so blue 
I’ve got more than a lifetime 
to live lovin’ you

Oltre l’orizzonte, il cielo è così blu
Ho più di una vita
per vivere amandoti

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.