Crimson and clover – Joan Jett
Crimson and clover (Cremisi e trifoglio) è la traccia numero cinque del secondo album di Joan Jett and the Blackhearts, I Love Rock ‘n Roll, pubblicato il 18 novembre 1981. Si tratta della cover del brano di Tommy James and the Shondells del 1968. Il brano, il cui titolo riprende il colore e fiore preferiti di Tommy James, parla dei sentimenti travolgenti di amore e di attesa che si provano quando si incontra una persona nuova.
Formazione Joan Jett and the Blackhearts (1981)
- Joan Jett – voce, chitarra
- Ricky Byrd – chitarra
- Gary Ryan – basso
- Lee Crystal – batteria
Traduzione Crimson and clover – Joan Jett and the Blackhearts
Testo tradotto di Crimson and clover (Tommy James, Peter Lucia) di Joan Jett [Boardwalk Records]
Ah, now I don’t hardly know her
But I think I can love her
Crimson and clover
Ah, adesso quasi non la conosco
Ma penso di poterla amare
Cremisi e trifoglio
Ah, now when she comes walkin’ over
Now I’ve been waitin’ to show her
Crimson and clover
Over and over
Ah, ora quando lei viene camminando
Ora sto aspettando di mostrarglielo
Cremisi e trifoglio
Ancora e ancora
Yeah, such a sweet thing
I wanna do everything
What a beautiful feelin’
Crimson and clover
Over and over
Yeah, che cosa così dolce
Voglio fare tutto
Che bellissima sensazione
Cremisi e trifoglio
Ancora e ancora
Crimson and clover, over and over
Crimson and clover, over and over
Crimson and clover, over and over
Crimson and clover, over and over
Cremisi e trifoglio, ancora e ancora
Cremisi e trifoglio, ancora e ancora
Cremisi e trifoglio, ancora e ancora
Cremisi e trifoglio, ancora e ancora
Lascia un commento con le tue correzioni!!