Lemon scent – Dead Sara

Lemon scent (Profumo di limone) è la traccia numero dieci del primo omonimo album dei Dead Sara, pubblicato il 10 aprile del 2012. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Dead Sara (2012)

  • Emily Armstrong – voce, chitarra
  • Siouxsie Medley – chitarra
  • Chris Null – basso
  • Sean Friday – batteria

Traduzione Lemon scent – Dead Sara

Testo tradotto di Lemon scent (Armstrong) dei Dead Sara [Pocket Kid Records]

She means to hurt you
Make you feel like you’re good for nothing
The scene is contagious
For the weak
For the fat and ugly

Vuole farti del male
Farti sentire come se fossi buono a nulla
La scena è contagiosa
Per i deboli
Per i grassi e i brutti

You’re not cut out for this
You’ve got that lemon scent
Fuck your instincts
Everything you do is for somebody else
You’re my breakdown
Your skin like leprosy
I just don’t fade well

Non sei tagliato per questo
Hai quel profumo di limone
Fanculo ai tuoi istinti
Tutto quello che fai è per qualcun altro
Sei il mio esaurimento
La tua pelle come la lebbra
Non riesco a calmarmi bene

This is the part where it gets kind of personal
Say what you need, does it make you uncomfortable?
Take it to heart and describe in detail
Your lies will never sell
Your lies will never sell

Questa è la parte in cui diventa personale
Dì quello che ti serve, ti mette a disagio?
Prendilo a cuore e descrivilo dettagliatamente
Le tue bugie non si venderanno mai
Le tue bugie non si venderanno mai

Free makes you nervous
It must feel like you’re almost human
Deep as the surface
For the happy
For the sad and lonely

La gratuità ti rende nervoso
Devi sentirti quasi umano
Profondo come la superficie
Per chi è felice
Per chi è triste e solo

You’re not cut out for this
You’ve got that lemon scent
Fuck your instincts
Everything you do is for somebody else
You’re my breakdown
Your skin like leprosy
I just don’t fade well

Non sei tagliato per questo
Hai quel profumo di limone
Fanculo ai tuoi istinti
Tutto quello che fai è per qualcun altro
Sei il mio esaurimento
La tua pelle come la lebbra
Non riesco a calmarmi bene

This is the part where it gets kind of personal
Say what you need, does it make you uncomfortable?
Take it to heart and describe in detail
Your lies will never sell
Your lies will never sell

Questa è la parte in cui diventa personale
Dì quello che ti serve, ti mette a disagio?
Prendilo a cuore e descrivilo dettagliatamente
Le tue bugie non si venderanno mai
Le tue bugie non si venderanno mai

(Here comes the part)
Now it gets kinda sensual
(You get what you want)
And it makes you uncomfortable
(You take it to heart)
And you hide in the detail
This city is a drag
This city is a drag
It’s so stale

(Qui arriva la parte)
Ora diventa piuttosto sensuale
(Ottieni quello che vuoi)
E ti mette a disagio
(Lo prendi a cuore)
E ti nascondi nei dettagli
Questa città è uno schifo
Questa città è una rottura
È così stantia

I don’t wanna take from the souls
The story unfolds, and the lies that she wrote
And follow the things, the things that you lost
Give up what you have to get what you want

Non voglio prendere dalle anime
La storia si svolge e le bugie che ha scritto
E segui le cose, le cose che hai perso
Rinuncia a ciò che hai per ottenere ciò che vuoi

Take us apart, fill my void
Have my lie in your head
As my words damned my life
I’ll smile as you take it apart!

Separaci, riempi il mio vuoto
Abbi la mia bugia nella tua testa
Come le mie parole hanno dannato la mia vita
Sorriderò mentre la fai a pezzi!

These are the lies, the lies that you wanted
Say with a straight face, blink and you bought it
Pretend not to notice, that’s my kind of stupid
Lack of your status we’re all bought famous

Queste sono le bugie, le bugie che volevi
Le dici con la faccia seria, sbatti le palpebre e te la sei bevuta
Fingi di non accorgertene, questo è il mio genere di stupidità
In mancanza del tuo status, siamo tutti famosi e comprati

Fame!
We better fill!

Fama!
È meglio riempire!

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.