Mermaid love – Man or Astro-man?
Traduzione Mermaid love – Man or Astro-man?
Testo tradotto di Mermaid love dei Man or Astro-man? [Estrus Records]
Through the tallest wave
Into outer space
Eyes of black against the fish tail
Nell’onda più alta
Nello spazio aperto
Occhi oscuri contro la coda di pesce
He will die, he will cry
He will fill his hands up with water
‘Til he gets the song of the siren
Morirà, piangerà
Riempirà le sue mani con dell’acqua
Finché non avrà la canzone della sirena
Keeps a shell tucked in a pocket to remind him of the sea
And the whisper that he hears, is it coming from his head ?
Are there things that talk to him, when he wishes he was…
Tiene una conchiglia infilata in una tasca per ricordargli il mare
Tiene gli occhi sull’acqua per ricordargli cosa potrebbe…
E il sussurro che sente proviene dalla sua testa ?
Ci sono cose che gli parlano, quando vorrebbe che fosse…
Though the tallest wave
Into outer space
Eyes of black against the fish tail
Nell’onda più alta
Nello spazio aperto
Occhi oscuri contro la coda di pesce
He will die, he will cry
He will fill his hands up with water
’Til he gets the song of the siren
Morirà, piangerà
Riempirà le sue mani con dell’acqua
Finché non avrà la canzone della sirena
Get in
Entra
* traduzione inviata da graograman00
Lascia un commento con le tue correzioni!!