Not quite myself – Sum 41
Not quite myself (Non proprio me stesso) è la traccia numero sette dell’ottavo doppio album dei Sum 41, Heaven x Hell pubblicato il 29 marzo nel 2024.
Formazione Sum 41 (2024)
- Deryck Whibley – voce, chitarra
- Tom Thacker – chitarra
- Dave Brownsound – chitarra
- Cone McCaslin – basso
- Frank Zummo – batteria
Traduzione Not quite myself – Sum 41
Testo tradotto di Not quite myself (Whibley) dei Sum 41 [Rise]
I’m not really quite myself, there’s something missing
I’m just calling out for help
Non sono del tutto me stesso, c’è qualcosa che manca
Sto solo chiedendo aiuto
Find another way to fake a smile
Just another day with no direction, it’s going out of style
All these little pills don’t seem to work.
I’m always in a daze
there’s no connection and all I’ve got is words
To say, but all my people skills get in the way,
And I can’t keep it straight
Trova un altro modo per fingere un sorriso
Solo un altro giorno senza direzione, sta andando fuori moda
Tutte queste pillole non sembrano funzionare.
Sono sempre in uno stato di stordimento,
non c’è connessione e tutto ciò che ho sono le parole
da dire, ma tutte le mie capacità relazionali si mettono in mezzo
e non riesco a tenere le cose in ordine
I’m not really quite myself, there’s something missing
I’m just calling out for help, but no one’s listening
All these thoughts are in my head
And I’m just hanging by a thread
Yeah I guess I could use some help
Non sono del tutto me stesso, c’è qualcosa che manca
Chiedo aiuto, ma nessuno mi ascolta.
Tutti questi pensieri sono nella mia testa
E sono appeso a un filo
Credo che mi serva aiuto
Counting the days since I felt alright
I’ve lost track given up but It’s no surprise
Don’t tell me everything will turnout fine
Nothing bigger than the little things in life,
Some days, well I just don’t relate
Bad habits or are they all mistakes
Maybe it’s cause for some concern
Lately I’ve only got these words
To say, but my people skills just get stuck in the way,
And I can’t get it straight
Conto i giorni da quando mi sento bene
Ho perso il conto e mi sono arreso, ma non mi sorprende
Non dirmi che tutto si risolverà per il meglio
Niente di più grande delle piccole cose della vita,
Certi giorni, beh, non riesco proprio a capirli
Cattive abitudini o sono tutti errori
Forse è motivo di preoccupazione
Ultimamente ho solo queste parole
da dire, ma le mie capacità relazionali si bloccano
e non riesco a capire bene
I’m not really quite myself, there’s something missing
I’m just calling out for help, but no one’s listening
All these thoughts are in my head
And I’m just hanging by a thread
Yeah I guess I could use some help
Non sono del tutto me stesso, c’è qualcosa che manca
Chiedo aiuto, ma nessuno mi ascolta.
Tutti questi pensieri sono nella mia testa
E sono appeso a un filo
Credo che mi serva aiuto
I guess I could use some help, but no one’s listening
I’m not really quite myself, There’s something missing
Credo che mi servirebbe un po’ di aiuto, ma nessuno mi ascolta
Non sono proprio me stesso, c’è qualcosa che manca
I’m not really quite myself, there is something missing
I’m just calling out for help, but no one is listening
All these thoughts are in my head
And I’m just hanging by a thread
Yeah I guess I could use some help
Non sono del tutto me stesso, c’è qualcosa che manca
Chiedo aiuto, ma nessuno mi ascolta.
Tutti questi pensieri sono nella mia testa
E sono appeso a un filo
Credo che mi serva aiuto
Lascia un commento con le tue correzioni!!