Crea sito

Rockstar – Nickelback

Rockstar è la traccia numero undici del quinto album dei Nickelback, All the Right Reasons, pubblicato il 4 ottobre del 2005. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Nickelback (2005)

  • Chad Kroeger – voce, chitarra
  • Ryan Peake – chitarra
  • Mike Kroeger – basso
  • Daniel Adair – batteria

Traduzione Rockstar – Nickelback

Testo tradotto di Rockstar (C.Kroeger) dei Nickelback [Roadrunner]

I’m through with standing in line
To clubs we’ll never get in
It’s like the bottom of the ninth
And I’m never gonna win
This life hasn’t turned out quite the way I want it to be

Ho finito di fare la fila
in club in cui non entreremo mai
È come gli ultimi minuti di una partita
e io non vincerò mai
Questa vita non è andata nel modo che volevo andasse

(Tell me what you want)

(Dimmi cosa vuoi)

I want a brand new house
On an episode of Cribs
And a bathroom I can play baseball in
And a king size tub big enough for ten plus me

Voglio una casa nuova di zecca
in un episodio di Cribs su MTV
e un bagno in cui puoi giocare a baseball
Ed una vasca enorme, abbastanza grande per dieci persone oltre me

(So what you need?)

(Quindi cosa vuoi?)

I’ll need a-a credit card that’s got no limit
And a big black jet with a bedroom in it
Gonna join the mile high club at thirty-seven thousand feet

Mi serve una carta di credito che non abbia limiti
E un grande jet nero con dentro una camera da letto
Mi unirò al club di chi fa sesso a trentasettemila piedi

(Been there, done that)

(Stato là, fatto quello)

I want a new tour bus full of old guitars
My own star on Hollywood Boulevard
Somewhere between Cher and James Dean is fine for me

Voglio un nuovo bus per i tour pieno di vecchie chitarre
La mia stella sul viale di Hollywood
Da qualche parte fra Cher e James Dean va bene per me

(So how you gonna do it?)

(Quindi come lo farai?)

I’m gonna trade this life for fortune and fame
I’d even cut my hair and change my name

Cambierò questa vita per la fortuna e la fama
Mi taglierò anche i capelli e cambierò il mio nome

‘Cause we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We’ll all stay skinny ‘cause we just won’t eat

Perché tutti noi vogliamo essere delle grandi rockstar
E vivere in case in collina guidando quindici auto
Le ragazze vengono facilmente e le droghe costano poco
Rimarremo tutti magri perché non mangeremo

And we’ll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger’s gonna wind up there
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
And, well

E frequenteremo i bar più alla moda
Nella zona VIP con le star del cinema
Ogni buon cercatore d’oro finirà lì
Ogni coniglietta di Playboy con i suoi capelli biondi platino
E bene

Hey, hey, I wanna be a rockstar
Hey, hey, I wanna be a rockstar

Hey, hey, voglio essere una rockstar
Hey, hey, voglio essere una rockstar

I wanna be great like Elvis without the tassels
Hire eight body guards that love to beat up assholes
Sign a couple autographs so I can eat my meals for free

Voglio essere grande come Elvis senza le frange
Assumere otto guardie del corpo che amano picchiare stronzi
Firmare un paio di autografi così posso mangiare gratuitamente

(I’ll have the quesadilla, ha, ha)

(Avrò la quesadilla, ah, ah)

I’m gonna dress my ass with the latest fashion
Get a front door key to the Playboy mansion
Gonna date a centerfold
that loves to blow my money for me

Mi vestirò il culo all’ultima moda
Avere la chiave principale per la villa di Playboy
Avrò un appuntamento con la modella del poster centrale
che ama sprecare i miei soldi per me

(So how you gonna do it?)

(Quindi come lo farai?)

I’m gonna trade this life for fortune and fame
I’d even cut my hair and change my name

Cambierò questa vita per la fortuna e la fama
Mi taglierò anche i capelli e cambierò il mio nome

‘Cause we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We’ll all stay skinny ‘cause we just won’t eat

Perché tutti noi vogliamo essere delle grandi rockstar
E vivere in case in collina guidando quindici auto
Le ragazze vengono facilmente e le droghe costano poco
Rimarremo tutti magri perché non mangeremo

And we’ll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger’s gonna wind up there
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair

E frequenteremo i bar più alla moda
Nella zona VIP con le star del cinema
Ogni buon cercatore d’oro finirà lì
Ogni coniglietta di Playboy con i suoi capelli biondi platino

And we’ll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today’s who’s who
They’ll get you anything with that evil smile
Everybody’s got a drug dealer on speed dial
Well

E ci nasconderemo nelle stanze private
Con l’ultimo numero di Who’s Who sulle persone famose
Ti daranno qualsiasi cosa con quel sorriso malvagio
Tutti hanno uno spacciatore a chiamata rapida
Bene

Hey, hey, I wanna be a rockstar

Hey, hey, voglio essere una rockstar

I’m gonna sing those songs that offend the censors
Gonna pop my pills from a pez dispenser
I’ll get washed-up singers writing all my songs
Lip-sync ‘em every night so I don’t get ‘em wrong

Canterò quelle canzoni che offendono i censori
Prenderò le mie pastiglie da un dispenser Pez di caramelle
Metterò cantanti senza futuro a scrivere tutte le mie canzoni
Canterò il playback ogni notte, così non le sbaglio

Well, we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We’ll all stay skinny ‘cause we just won’t eat

Bene, tutti noi vogliamo essere delle grandi rockstar
E vivere in case in collina guidando quindici auto
Le ragazze vengono facilmente e le droghe costano poco
Rimarremo tutti magri perché non mangeremo

And we’ll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger’s gonna wind up there
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair

E frequenteremo i bar più alla moda
Nella zona VIP con le star del cinema
Ogni buon cercatore d’oro finirà lì
Ogni coniglietta di Playboy con i suoi capelli biondi platino

And we’ll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today’s who’s who
They’ll get you anything with that evil smile
Everybody’s got a drug dealer on speed dial
Well

E ci nasconderemo nelle stanze private
Con l’ultimo numero di Who’s Who sulle persone famose
Ti daranno qualsiasi cosa con quel sorriso malvagio
Tutti hanno uno spacciatore a chiamata rapida
Bene

Hey, hey, I wanna be a rockstar
Hey, hey, I wanna be a rockstar

Hey, hey, voglio essere una rockstar
Hey, hey, voglio essere una rockstar

* traduzione inviata da Silvia

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.