Still loving you tonight – Jethro Tull

Still loving you tonight (Amarti ancora stanotte) è la traccia numero sette del diciottesimo album in studio dei Jethro Tull, Catfish Rising, pubblicato il 23 settembre del 1991.

Formazione Jethro Tull (1991)

  • Ian Anderson – voce, flauto traverso, chitarra, mandolino, percussioni, tastiere
  • Martin Barre – chitarra
  • Dave Pegg – basso
  • Doane Perry – batteria

Traduzione Still loving you tonight – Jethro Tull

Testo tradotto di Still loving you tonight (Anderson) dei Jethro Tull [Chrysalis]

It’s a lonely life I live
and I live this life to go
and if I leave you with one thing
it’s just that I want you to know
I’ll still be loving you tonight.
I left flowers on your table,
left the lock on your door.
Staked a claim in your heartlands,
put grain in your store.
I’ll still be loving you tonight.

Faccio una vita solitaria
e vivo questa vita per andarmene
e se ti lascio con una cosa
è solo che voglio che tu sappia che
Stanotte ti amerò ancora
Ti ho lasciato dei fiori sul tavolo
e la chiave sulla porta
Ho infisso un cartello sulla terra del tuo cuore
messo del grano nelle provviste
Stanotte ti amerò ancora

Got fingers on the button
of that telephone dial.
Call in and move your mountains,
fill your spaces while
I’m still loving you tonight.

Hai le dita sui pulsanti
della tastiera del telefono
Vieni qui da me e smuovi le montagne,
riempi i tuoi vuoti
Stanotte ti amerò ancora

You want to know how I can leave you?
How can I move along this way?
Too much of a good thing can make you crazy
and it’s a good thing that happened to me today.
I’ll still be loving you tonight.

Vuoi sapere come faccio a lasciarti?
Come posso andarmene in questo modo?
Una cosa troppo bella può farti impazzire
Ed è un bene che a me sia successo oggi
Stanotte ti amerò ancora

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.