The great apes – Red Hot Chili Peppers
The great apes (Le grandi scimmie) è la traccia numero sei del dodicesimo album dei Red Hot Chili Peppers, Unlimited Love, pubblicato il primo aprile del 2022.
Formazione Red Hot Chili Peppers (2022)
- Anthony Kiedis – voce
- John Frusciante – chitarra
- Flea – basso
- Chad Smith – batteria
Traduzione The great apes – Red Hot Chili Peppers
Testo tradotto di The great apes (Kiedis, Flea, Frusciante, Smith.) dei Red Hot Chili Peppers [Warner]
She’s a box car rollin’ by
Like a black star in the sky
She’s a failure once or twice
Like a trailer spinnin’ out upon dizzy ice
Lei è un vagone merci che passa
Come una stella nera nel cielo
Lei è una o due volte fallita
Come una roulotte che gira su un ghiaccio vertiginoso
Flowers fly when we grow old
Snakes get high, or so I’m told
She’s an eagle out on the road
Like my favorite Beatle everyone bought and sold
I fiori volano quando invecchiamo
I serpenti si sballano o così dissi
Lei è un’aquila che vola per strada
Come il mio Beatle preferito che hanno comprato e venduto tutti
All of my love and half my kisses
Superstar don’t do the dishes
I just want the great apes to be free
Come on now, you lazy cowboy
Heads or tails, but not right now, boy
I just want the great apes to be free
Tutto il mio amore e metà dei miei baci
Le superstar non lavano i piatti
Voglio solo che le grandi scimmie siano libere
Adesso muoviti, pigro cowboy
Testa o croce, ma non adesso, ragazzo
Voglio solo che le grandi scimmie siano libere
She’s a rain bird on the prowl
Like an urge to be yourself that you won’t allow
She’s a forest that we burned
Just a blueprint for a life that we had never learned
Lei è un’uccello acquatico in agguato
Come un bisogno di essere te stessa che non ti concederai
Lei è una foresta che abbiamo bruciato
Basta un progetto per una vita che non avevamo mai imparato
Flowers fly when we grow old
Snakes get high, or so I’m told
She’s a lynch mob on the street
Take another step and I will kill the beat
I fiori volano quando invecchiamo
I serpenti si sballano o così dissi
Lei è come un linciaggio per strada
Fai un altro passo e ucciderò il ritmo
All of my love and half my kisses
Superstar don’t do the dishes
I just want the great apes to be free
Come on now, you lazy cowboy
Heads or tails, but not right now, boy
I just want the great apes to be free
Tutto il mio amore e metà dei miei baci
Le superstar non lavano i piatti
Voglio solo che le grandi scimmie siano libere
Adesso muoviti, pigro cowboy
Testa o croce, ma non adesso, ragazzo
Voglio solo che le grandi scimmie siano libere
She’s a bus stop, glockenspiel
She’s a simulation life that you thought was real
She’s an image that we blurred
It’s a pixelated panther, now let it purr
Lei è una fermata dell bus, xilofono
Lei una simulatrice della vita che pensavi fosse reale
Lei è un’immagine che offuschiamo
È una pantera pixelata, adesso lascia che faccia le fusa
All of my love and half my kisses
Superstar don’t do the dishes
I just want the great apes to be free
Come on now, you lazy cowboy
Heads or tails, but not right now, boy
I just want the great apes to be free
Tutto il mio amore e metà dei miei baci
Le superstar non lavano i piatti
Voglio solo che le grandi scimmie siano libere
Adesso muoviti, pigro cowboy
Testa o croce, ma non adesso, ragazzo
Voglio solo che le grandi scimmie siano libere
I just want the great apes to be free
I just want the great apes to be free
Voglio solo che le grandi scimmie siano libere
Voglio solo che le grandi scimmie siano libere
*traduzione inviata da Bandolero
Lascia un commento con le tue correzioni!!