Venus – Frankie Avalon

Venus (Venere) è un brano scritto da Ed Marshall e Peter DeAngelis e reso celebre nella versione registrata da Frankie Avalon, nel 1959.

Traduzione Venus – Frankie Avalon

Testo tradotto di Venus (Ed Marshall, Peter DeAngelis) dei Frankie Avalon [Chancellor]

Hey, Venus!
Oh, Venus!

Ehi, Venere!
Oh, Venere!

Venus! If you will
Please! Send a little girl for me to thrill
A girl who wants my kisses and my arms
A girl with all the charms of you

Venere! Se vuoi
Per favore! Mandami una ragazza da far emozionare
Una ragazza che voglia i miei baci e le mie braccia
Una ragazza con tutto il tuo fascino

Venus, make her fair!
A lovely girl with sunlight in her hair
And take the brightest stars up in the skies
And place them in her eyes for me

Venere, rendila bella!
Una bella ragazza con la luce del sole tra i capelli
E prendi le stelle più luminose del cielo
E mettile nei suoi occhi per me

Venus!
Goddess of love that you are
Surely, the things I ask
Can’t be too great a task

Venere!
Sei la Dea dell’amore
Sicuramente, le cose che chiedo
Non possono essere un compito troppo grande per te

Venus! If you do
I promise that I always will be true!
I’ll give her all the love I have to give
As long as we both shall live

Venere! Se lo fai
ti prometto che sarò sempre sincero!
Le darò tutto l’amore che ho da dare
Finché vivremo entrambi

Venus!
Goddess of love that you are
Surely, the things I ask
Can’t be too great a task

Venere!
Sei la Dea dell’amore
Sicuramente, le cose che chiedo
Non possono essere un compito troppo grande per te

Venus! If you do
I promise that I always will be true!
I’ll give her all the love I have to give
As long as we both shall live

Venere! Se lo fai
ti prometto che sarò sempre sincero!
Le darò tutto l’amore che ho da dare
Finché vivremo entrambi

Hey, Venus!
Oh, Venus!
Make my wish come true

Ehi, Venere!
Oh, Venere!
Realizza il mio desiderio

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.