You don’t know what you’ve got – Blink-182
You don’t know what you’ve got (Non sai quello che hai) è la traccia numero dieci del nono album dei Blink-182, One More Time, pubblicato il 20 ottobre del 2023.
Formazione Blink-182 (2023)
- Tom DeLonge – voce, chitarra
- Matt Skiba – voce, basso
- Travis Barker – batteria
Traduzione You don’t know what you’ve got – Blink-182
Testo tradotto di You don’t know what you’ve got (Hoppus, DeLonge, Barker, Aldae, Andrew Goldstein) dei Blink-182 [Columbia]
One phone call wiped out a year
Like waves swept under the pier
Long weeks of impending doom
Stuck in life’s waiting room
Always so close to goodbye
Pushed so far over the line
No new light under the moon
Stuck in life’s waiting room
Una telefonata ha cancellato un anno
Come onde spazzate sotto il molo
Lunghe settimane di rovina imminente
Bloccato nella sala d’attesa della vita
Sempre così vicino all’addio
Spinto così lontano oltre il limite
Nessuna nuova luce sotto la luna
Bloccato nella sala d’attesa della vita
You don’t know what you’ve got
You don’t know what you’ve got
You don’t know what you’ve got, till it’s almost gone
You don’t know what you’ve got
You don’t know what you’ve got
You don’t know what you’ve got, till it’s over
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai, finché non è quasi sparita
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai, finché è finita
Another day in the life
You can’t look me in the eye
There’s nothing left you could say
It wouldn’t help anyway
This poison skin you can’t touch
Go on without me, my lovе
No kiss to send you away
It wouldn’t help anyway
Un altro giorno nella vita
Non puoi guardarmi negli occhi
Non c’è più niente che tu possa dire
Comunque, non aiuterebbe
Questa pelle avvelenata che non puoi toccare
Vai avanti senza di me, amore mio
Nessun bacio potrà mandarti via
Comunque, non aiuterebbe
You don’t know what you’ve got
You don’t know what you’vе got
You don’t know what you’ve got, till it’s almost gone
You don’t know what you’ve got
You don’t know what you’ve got
You don’t know what you’ve got, till it’s over
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai, finché non è quasi sparita
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai, finché è finita
I begged for your forgiveness
I made a deal with God
I took you all for granted
You can write my epilogue
Ho implorato il tuo perdono
Ho fatto un patto con Dio
Ti ho dato completamente per scontato
Puoi scrivere il mio epilogo
You don’t know what you’ve got
You don’t know what you’ve got
You don’t know what you’ve got, till it’s almost gone
You don’t know what you’ve got
You don’t know what you’ve got
You don’t know what you’ve got, till it’s over
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai, finché non è quasi sparita
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai
Tu non sai cos’hai, finché è finita
And over, and over, and over
And over, and over, and over
And over, and over, and over
And over, and over, and over
E ancora, ancora, ancora
E ancora, ancora, ancora
E ancora, ancora, ancora
E ancora, ancora, ancora
* traduzione inviata da Bandolero
Lascia un commento con le tue correzioni!!