Child of the moon – The Rolling Stones
Formazione The Rolling Stones (1968)
- Mick Jagger – voce
- Keith Richards – chitarra
- Brian Jones – chitarra
- Bill Wyman – basso, organo
- Charlie Watts – batteria
Traduzione Child of the moon – The Rolling Stones
Testo tradotto di Child of the moon (Jagger, Richards) dei The Rolling Stones [Decca]
The wind blows rain into my face
The sun glows at the end of the highway
Child of the moon, rub your rainy eyes
Oh, child of the moon
Give me a wide-awake crescent-shaped smile
Il vento mi soffia la pioggia sul viso
Il sole splende alla fine dell’autostrada
Figlio della luna, strofina i tuoi occhi lucidi
Oh, figlio della luna
Fammi un sorriso bello largo a forma di mezzaluna
She shivers, by the light she is hidden
She flickers like a lamp lady vision
Child of the moon, rub your rainy eyes
Child of the moon
Give me a wide-awake crescent-shaped smile
Lei trema, è nascosta dalla luce
Vibra come una visione da signora della lampada
Figlio della luna, strofina i tuoi occhi lucidi
Figlio della luna
Fammi un sorriso bello largo a forma di mezzaluna
The first car on the foggy road riding
The last star for my lady is pining
Oh, child of the moon, bid the sun arise
Oh, child of the moon
Give me a misty day, pearly gray, silver, silver stain
Wide awake pearly grey smile
La prima auto sulla strada nebbiosa sta correndo
L’ultima stella per la mia signora si sta struggendo
Oh, figlio della luna, dì al sorgere del sole
Oh, figlio della luna
Dammi una giornata nebbiosa, grigio perla, macchia d’argento
Un bel sorriso grigio perla
* traduzione inviata da Graograman00
Lascia un commento con le tue correzioni!!