Straight outta vagina – Pussy Riot
Traduzione Straight outta vagina – Pussy Riot
Testo tradotto di Straight outta vagina (David Andrew Sitek, Nadya Tolokonnikova, Desi Mo Bradley, Leikeli47, Josh Werner) delle Pussy Riot [Big Deal]
Does your vagina have a brand?
Let your vagina start a band
If your vagina lands in prison
Then the world is gonna listen
La tua vagina ha un marchio?
Lascia che la tua vagina crei un gruppo
Allora il mondo ascolterà
My vagina is tough and dangerous
Shaking up the major labels
Vagina gonna take the stage
Cause vagina’s got a lot to say
La mia vagina è dura e pericolosa
Scuote tutte le maggiori case discografiche
La vagina salirà sul palco
Perché la vagina ha molto da dire
Don’t play stupid, don’t play dumb
Vagina’s where you’re really from
(Where you from? Where you from?)
(Where you from? Where you from?)
Don’t play stupid, don’t play dumb
Vagina’s where you’re really from
(Where you from? Where you from?)
(Where you from? Where you from?)
Non fare lo stupido, non fare lo scemo
La vagina è da dove vieni davvero
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
Non fare lo stupido, non fare lo scemo
La vagina è da dove vieni davvero
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
Vaginas gonna win the race
Vagina gonna play in space
Vagina gonna top the charts
Vaginas fill your shopping carts
La vagina vinverà la gara
La vagina giocherà nello spazio
La vagina salirà in cima alle classifiche
Le vagine riempiono i tuoi carrelli della spesa
Vaginas in the art museum
And people buying tickets just to see ‘em
Put your pussy on a diet
Then paparazzi gonna start a riot
Le vagine nel museo d’arte
E la gente che compra i biglietti solo per vederle
Metti la tua f**a a dieta
Poi i paparazzi inizieranno una rivolta
Don’t play stupid, don’t play dumb
Vagina’s where you’re really from
(Where you from? Where you from?)
(Where you from? Where you from?)
Don’t play stupid, don’t play dumb
Vagina’s where you’re really from
(Where you from? Where you from?)
(Where you from? Where you from?)
Non fare lo stupido, non fare lo scemo
La vagina è da dove vieni davvero
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
Non fare lo stupido, non fare lo scemo
La vagina è da dove vieni davvero
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
V-A-G-I-N-A
We got pussy for days
Back up, pussy don’t play
First they come and then they stay
V-A-G-I-N-A
Abbiamo la f**a per giorni
Esegui il backup, la f**a non gioca
Prima arrivano e poi rimangono
You gon’ always gonna find it when you need it
You gon’ always come back and repeat it
Oh, ‘cause you know where home is
Go down like you know what dome is
La troverai sempre quando ne avrai bisogno
Tornerai sempre a rifarlo
Oh, perché sai dov’è casa
Scendi come se sapessi cos’è la cupola
Woah now man, I’m losin focus
Va jay jay on hocus pocus
Don’t act like you don’t notice
Girls run it like U.S. Open
Throw a fit right now (right now)
Put up a fist right now (right now)
Cause you the shit right now (right now)
Probably acting like a bitch right now
Woah ora amico, sto perdendo la concentrazione
Va jay jay nella formula magica
Non comportarti come se non lo notassi
Le ragazze la gestiscono come l’U.S.Open
Lancia subito un attacco (proprio ora)
Metti un pugno adesso (adesso)
Perché sei la merda proprio ora (proprio ora)
Probabilmente si comporta come una cagna in questo momento
Don’t play stupid, don’t play dumb
Vagina’s where you’re really from
(Where you from? Where you from?)
(Where you from? Where you from?)
Don’t play stupid, don’t play dumb
Vagina’s where you’re really from
(Where you from? Where you from?)
(Where you from? Where you from?)
Non fare lo stupido, non fare lo scemo
La vagina è da dove vieni davvero
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
Non fare lo stupido, non fare lo scemo
La vagina è da dove vieni davvero
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
My pussy, my pussy
Is sweet just like a cookie
It goes to work, it makes the beats
It’s C.E.O., no rookie
From senator to bookie
We run this shit, got lookie
You can turn any page, any race, any age
From Russia to the States
We tearing up the place
La mia f**a, la mia f**a
È dolce come un biscotto
Va al lavoro, fa il ritmo
È C.E.O., nessun novellino
Dal senatore al bookmaker
Facciamo correre questa merda, guarda
Puoi girare qualsiasi pagina, qualsiasi razza, qualsiasi età
Dalla Russia agli Stati Uniti
Stiamo facendo a pezzi il posto
I rip shit like Sinead O’Connor
I wear my vag as a badge of honor
I take pride in the way we rise
One love to Maya Angelou, the 8th world wonder
How we do it all, sometimes I wonder
I could play nice or I can bring that thunder
So sad I gotta end right here
But this vagina gotta go make them numbers
Posso incazzarmi come Sinead O’Connor
Indosso la mia vagina come distintivo d’onore
Sono orgogliosa del modo in cui ci ribelliamo
Un amore per Maya Angelou, l’ottava meraviglia del mondo
Come facciamo tutto, a volte me lo chiedo
Potrei suonare bene o posso portare quel tuono
Così triste che devo finire qui
Ma questa vagina deve far quadrare i conti
Don’t play stupid, don’t play dumb
Vagina’s where you’re really from
(Where you from? Where you from?)
(Where you from? Where you from?)
Don’t play stupid, don’t play dumb
Vagina’s where you’re really from
(Where you from? Where you from?)
(Where you from? Where you from?)
Non fare lo stupido, non fare lo scemo
La vagina è da dove vieni davvero
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
Non fare lo stupido, non fare lo scemo
La vagina è da dove vieni davvero
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
(Da dove vieni? Da dove vieni?)
* traduzione inviata da Silvy
Lascia un commento con le tue correzioni!!