Blue light – David Gilmour
Formazione (1984)
- David Gilmour – voce, chitarra
- Pino Palladino – basso
- Jeff Porcaro – batteria
- Ian Kewley – organo, tastiere
Traduzione Blue light – David Gilmour
Testo tradotto di Blue light (Gilmour) di David Gilmour [EMI]
She’s a blue light, yes it cannot be denied
She will give you back your pride
She squeezes, she freezes, she does what she pleases
But she says she thinks of others, all the time
É una luce blu, si, non può essere negata
Ti ridarà indietro il tuo orgoglio
Lei preme, congela, fa quello che gli aggrada
You must rise to her defense when she’s in danger
Turn around and you’re looking at a stranger
She steals your savings from under your bed
And leads you into places even angels fear to tread
She’s a blue light
Tu devi salire in sua difesa quando si trova in pericolo
Ti giri e stai guardando ad uno straniero
Ti ruba i tuoi risparmi da sotto il letto e
Ti conduce in posti dove anche gli angeli temono di percorrere
Lei è una luce blu
She’s not amused, when you’re trying to upstage her
So you choose to do nothing to enrage her
‘Cause under her mantle you feel safe from the cold
And you’re safe from the danger of ever growing old
She’s a blue light
Lei non si diverte, quando provi ad eclissarla
Allora scegli di non far niente per farla infuriare
Perchè sotto il suo mantello, ti senti al sicuro dal freddo e
Ti senti sicuro dal pericolo di invecchiare
Lei è la luce blu
* traduzione invita da El Dalla
Lascia un commento con le tue correzioni!!