I’m a man – Bo Diddley

I’m a man (Sono un uomo) è un brano di Bo Diddley, pubblicato nel 1955. I’m a Man si ispira al brano Hoochie Coochie Man del 1954 di Muddy Waters che scrisse una canzone-risposta intitolata Mannish Boy.

Traduzione I’m a man – Bo Diddley

Testo tradotto di I’m a man (Ellas McDaniel) di Bo Diddley [Chess Records]

Now when I was a little boy
At the age of five
I had somethin’ in my pocket
Keep a lot of folks alive

Ora quando ero un ragazzino
All’età di cinque anni
Avevo qualcosa in tasca
che teneva in vita molte persone


Now I’m a man
Made twenty-one
You know baby
We can have a lot of fun

Ora sono un uomo
Ho 21 anni
Lo sai, baby,
Possiamo divertirci molto

I’m a man
I spell M-A-N… man

Sono un uomo
Si dice U-O-M-O amico

All you pretty women
Stand in line
I can make love to you, baby
In an hour’s time

Tutte voi belle donne
State in fila
Posso fare l’amore con te, piccola
tra un’ora

I’m a man
I spell M-A-N… man

Sono un uomo
Si dice U-O-M-O amico

I goin’ back down
To Kansas to
Bring back the second cousin
Little John the conqueroo

Sto tornando
verso il Kansas
Portando un cugino di secondo grado
Little John, il conquistatore

I’m a man
I spell M-A-N… man

Sono un uomo
Si dice U-O-M-O amico

The line I shoot
Will never miss
The way I make love to ‘em
They can’t resist

Le mie sparate
vanno sempre a segno
Il modo in cui faccio l’amore con loro
Non possono resistere

I’m a man
I spell M-A-N… man

Sono un uomo
Si dice U-O-M-O amico

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.