My generation – The Who

My generation (La mia generazione) è la traccia numero sei e quella che da il nome al primo album dei The Who, pubblicato il 3 dicembre del 1965. La rivista Rolling Stone l’ha collocata in undicesima posizione nella “Lista delle 500 migliori canzoni“.

Formazione The Who (1965)

  • Roger Daltrey – voce
  • Pete Townshend – chitarra, voce
  • John Entwistle – basso, voce
  • Keith Moon – batteria

Traduzione My generation – The Who

Testo tradotto di My generation (Townshend) dei The Who [Brunswick Records]

People try to put us d-down
(Talkin’ ‘bout my generation)
Just because we get around
(Talkin’ ‘bout my generation)
Things they do look awful c-c-cold
(Talkin’ ‘bout my generation)
I hope I die before I get old
(Talkin’ ‘bout my generation)

La gente cerca di denigrarci
(Parlando della mia generazione)
Solo perché ce la spassiamo in giro
(Parlando della mia generazione)
Le cose che fanno sembrano terribilmente fredde
(Parlando della mia generazione)
Spero di morire prima di diventare vecchio
(Parlando della mia generazione)

This is my generation
This is my generation, baby

Questa è la mia generazione
Questa è la mia generazione, piccola

Why don’t you all f-fade away
(Talkin’ ‘bout my generation)
And don’t try to dig what we all s-s-say
(Talkin’ ‘bout my generation)
I’m not trying to cause a big s-s-sensation
(Talkin’ ‘bout my generation)
I’m just talkin’ ‘bout my g-g-g-generation
(Talkin’ ‘bout my generation)

Perché non svanite tutti?
(Parlando della mia generazione)
e non cercate di comprendere ciò che diciamo
(Parlando della mia generazione)
Non sto cercando di creare scalpore
(Parlando della mia generazione)
Sto solo parlando della mia generazione
(Parlando della mia generazione)

This is my generation
This is my generation, baby

Questa è la mia generazione
Questa è la mia generazione, piccola

Why don’t you all f-fade away
(Talkin’ ‘bout my generation)
And don’t try to d-dig what we all s-s-say
(Talkin’ ‘bout my generation)
I’m not trying to cause a b-big s-s-sensation
(Talkin’ ‘bout my generation)
I’m just talkin’ ‘bout my g-g-generation
(Talkin’ ‘bout my generation)

Perché non svanite tutti?
(Parlando della mia generazione)
e non cercate di comprendere ciò che diciamo
(Parlando della mia generazione)
Non sto cercando di creare scalpore
(Parlando della mia generazione)
Sto solo parlando della mia generazione
(Parlando della mia generazione)

This is my generation
This is my generation, baby

Questa è la mia generazione
Questa è la mia generazione, piccola

People try to put us d-down
(Talkin’ ‘bout my generation)
Just because we g-g-get around
(Talkin’ ‘bout my generation)
Things they do look awful c-c-cold
(Talkin’ ‘bout my generation)
Yeah, I hope I die before I get old
(Talkin’ ‘bout my generation)

La gente cerca di denigrarci
(Parlando della mia generazione)
Solo perché ce la spassiamo in giro
(Parlando della mia generazione)
Le cose che fanno sembrano terribilmente fredde
(Parlando della mia generazione)
Spero di morire prima di diventare vecchio
(Parlando della mia generazione)

This is my generation
This is my generation, baby

Questa è la mia generazione
Questa è la mia generazione, piccola

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.