The four horsemen – Aphrodite’s Child

The four horsemen (I quattro cavalieri) è la traccia numero quattro del terzo album degli Aphrodite’s Child, 666, pubblicato il giugno del 1972. Il brano fa riferimento ai cavalieri dell’Apocalisse, menzionati ai versi 1-2 dell’Apocalisse di Giovanni. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Aphrodite’s Child (1972)

  • Demis Roussos – voce
  • Anargyros “Silver” Koulouris – chitarra
  • Lucas Sideras – batteria
  • Vangelis (Evangelos Papathanassiou) – organo, pianoforte, flauto

Traduzione The four horsemen – Aphrodite’s Child

Testo tradotto di The four horsemen (Vangelis) degli Aphrodite’s Child [Vertigo Records]

And when the Lamb
Opened the first seal
I saw, I saw the first horse
The horseman held a bow

E quando l’Agnello
Aprì il primo sigillo
Vidi, vidi il primo cavallo
Il cavaliere aveva un arco

Now when the Lamb
Opened the second seal
I saw, I saw the second horse
The horseman held a sword

Ora quando l’Agnello
Aprì il secondo sigillo
Vidi, vidi il secondo cavallo
Il cavaliere reggeva una spada

The leading horse is white
The second horse is red
The third one is a black
The last one is a green

Il primo cavallo è bianco
Il secondo cavallo è rosso
Il terzo è nero
L’ultimo è verde

The leading horse is white
The second horse is red
The third one is a black
The last one is a green

Il primo cavallo è bianco
Il secondo cavallo è rosso
Il terzo è nero
L’ultimo è verde

And when the Lamb
Opened the third seal
I saw, I saw the third horse
The horseman had a balance

E quando l’Agnello
Aprì il terzo sigillo
Vidi, vidi il terzo cavallo
Il cavaliere aveva una bilancia

Now when the Lamb
Opened the fourth seal
I saw, I saw the fourth horse
The horseman was the pest

Ora quando l’Agnello
Aprì il quarto sigillo
Vidi, vidi il quarto cavallo
Il cavaliere era la peste

The leading horse is white
The second horse is red
The third one is a black
The last one is a green

Il primo cavallo è bianco
Il secondo cavallo è rosso
Il terzo è nero
L’ultimo è verde

The leading horse is white
The second horse is red
The third one is a black
The last one is a green

Il primo cavallo è bianco
Il secondo cavallo è rosso
Il terzo è nero
L’ultimo è verde

The leading horse is white
The second horse is red
The third one is a black
The last one is a green

Il primo cavallo è bianco
Il secondo cavallo è rosso
Il terzo è nero
L’ultimo è verde

The leading horse is white
The second horse is red
The third one is a black
The last one is a green

Il primo cavallo è bianco
Il secondo cavallo è rosso
Il terzo è nero
L’ultimo è verde

* traduzione inviata da Graograman00

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.