Thnks fr th Mmrs – Fall Out Boy

Thnks fr th Mmrs (Grazie per i ricordi) è la traccia numero sette del terzo album dei Fall Out Boy, Infinity on High, pubblicato il 5 febbraio del 2007. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Fall Out Boy (2007)

  • Patrick Stump – voce, chitarra
  • Joe Trohman – chitarra
  • Pete Wentz – basso
  • Andy Hurley – batteria

Traduzione Thnks fr th Mmrs – Fall Out Boy

Testo tradotto di Thnks fr th Mmrs (Stump, Wentz) dei Fall Out Boy [Island]

I’m gonna make you bend and break
(it sent you to me without wings)
Say a prayer
but let the good times roll
In case God doesn’t show
(let the good times roll,
let the good times roll)
And I want these words to make things right
But it’s the wrongs that make
the words come to life
“Who does he think he is?”
If that’s the worst you got
Better put your fingers back to the keys

Ho intenzione di piegarti e romperti
(L’hai mandata tu a me senza ali)
Dì una preghiera,
ma lascia andare i bei momenti
In caso Dio non si mostri
(Lascia andare i bei momenti,
lascia andare i bei momenti)
Voglio queste parole per fare bene le cose
Ma sono gli sbagli che fanno
rivivere le parole
“Ma chi si crede di essere?”
Se quello è il peggio che hai,
Meglio che metti le dita dietro le chiavi

One night and one more time
Thanks for the memories
Even though they weren’t so great
“He tastes like you only sweeter, ”
One night, yeah, and one more time
Thanks for the memories,
thanks for the memories
“See, he tastes like you only sweeter.”

Una notte e ancora una volta
Grazie per i ricordi
Anche se non erano stupendi
“Avevano il tuo stesso sapore, ma più dolci,”
Una notte, yeah, e ancora una volta
Grazie per i ricordi,
grazie per i ricordi
“Vedi, hanno il tuo stesso sapore, ma più dolci.”

Been looking forward to the future
But my eyesight is going bad
And this crystal ball
Is always cloudy except for (except for)
When you look into the past (look into the past)
One night stand (one night stand off)

Aspettavo con ansia verso il futuro
Ma la mia vista sta andando male e
Questa sfera di cristallo è
Sempre nuvolosa tranne (tranne)
Quando guardi nel passato (guardi nel passato)
Rimane una notte (rimane ancora una notte)

One night and one more time
Thanks for the memories
Even though they weren’t so great
“He tastes like you only sweeter.”
One night, yeah, and one more time
Thanks for the memories,
thanks for the memories
“See, he tastes like you only sweeter.”

Una notte e ancora una volta
Grazie per i ricordi
Anche se non erano stupendi
“Avevano il tuo stesso sapore, ma più dolci,”
Una notte, yeah, e ancora una volta
Grazie per i ricordi,
grazie per i ricordi
“Vedi, hanno il tuo stesso sapore, ma più dolci.”

They say I only think
in the form of crunching numbers
In hotel rooms collecting
page six lovers
Get me out of my mind
and get you out of those clothes
I’m a liner away from getting you
into the mood, whoa

Dicono che penso solo
nella forma dei numeri scricchiolanti
Nelle pagine da collezione
delle stanze d’hotel, sei innamorati
Buttami fuori dalla mia testa
e mettiti dentro questi vestiti
Sono una fodera che ti prenderà
in questo umore, whoa

One night and one more time
Thanks for the memories
Even though they weren’t so great
“He tastes like you only sweeter.”
One night, (oh!) yeah, (oh!) and one more time
Thanks for the memories, thanks for the memories
“See, he tastes like you only sweeter.”

Una notte e ancora una volta
Grazie per i ricordi
Anche se non erano stupendi
“Avevano il tuo stesso sapore, ma più dolci,”
Una notte (oh!) yeah (oh!) e ancora una volta
Grazie per i ricordi, grazie per i ricordi
“Vedi, hanno il tuo stesso sapore, ma più dolci.”

One night and one more time
(one more night, one more time)
Thanks for the memories
Even though they weren’t so great
“he tastes like you only sweeter.” (oh)
One night, yeah, and one more time
(one more night, one more time)
Thanks for the memories, thanks for the memories
(thanks for the memories, thanks for the memories)
“see, he tastes like you only sweeter.” (oh)

Una notte e ancora una volta
(Una notte e ancora una volta)
Grazie per i ricordi
Anche se non erano stupendi
“Avevano il tuo stesso sapore ma più dolci,” (oh)
Una notte e ancora una volta
(Una notte e ancora una volta)
Grazie per i ricordi, grazie per i ricordi
(Grazie per i ricordi, grazie per i ricordi)
“Vedi, hanno il tuo stesso sapore, ma più dolci.”

*traduzione inviata da El Dalla

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.