Rosalita (come out tonight) – Bruce Springsteen

Rosalita (come out tonight) (Rosalita, esci stasera) è la traccia numero sei del secondo album di Bruce Springsteen, The Wild, the Innocent & the E Street Shuffle, pubblicato il 5 novembre del 1973. [♫ video ufficiale ♫]

Traduzione Rosalita (come out tonight) – Bruce Springsteen

Testo tradotto di Rosalita (come out tonight) di Bruce Springsteen [Columbia]

Spread out now, Rosie, doctor come cut loose her mama’s reins
You know playin’ blind man’s bluff is a little baby’s game
You pick up Little Dynamite, I’m gonna pick up Little Gun
And together we’re gonna go out tonight and make that highway run
You don’t have to call me lieutenant, Rosie, and I don’t want to be your son
The only lover I’m ever gonna need’s your soft sweet little girl’s tongue
Ah, Rosie, you’re the one

Si sdrai adesso Rosie, è arrivato il dottore che taglierà le redini di sua madre
Sai che giocare a moscacieca è una cosa da ragazzini
Tu prendi Little Dynamite, io prenderò Little Gun
E insieme usciremo stasera e faremo un giro in autostrada
Non devi chiamarmi tenente, Rosie, e non voglio essere tuo figlio
L’unica amante che io abbia mai desiderato è la tua dolce e morbida lingua di ragazzina e
Rosie tu sei l’unica

Dynamite’s in the belfry, baby, playin’ with the bats
Little Gun’s downtown in front of Woolworth’s, tryin’ out his attitude on all the cats
Papa’s on the corner, waitin’ for the bus
Mama, she’s home in the window, waitin’ up for us
She’ll be there in that chair when they wrestle her upstairs, cause you know we ain’t gonna come
Ah, I ain’t here on business, baby, I’m only here for fun
And Rosie, you’re the one

Dynamite è nella campanile che gioca con i pipistrelli
Little Gun è in centro città davanti al Woolworth che prova la sua abilità a tutti i ragazzi
Papà sta aspettando il bus all’angolo
Mamma è a casa alla finestra che ci aspetta
Sarà lì su quella sedia quando la porteranno di sopra, perché sai che non verremo
Non sono qui per affari, sono qui solo per divertirmi e,
Rosie, sei quella giusta per me

Rosalita, jump a little lighter
Señorita, come sit by my fire
I just want to be your lover, ain’t no liar
Rosalita, you’re my stone desire

Rosalita salta un po’ più leggera,
senorita siediti qui accanto al mio fuoco
Voglio solo essere il tuo amante, non sono un bugiardo,
Rosalita sei il mio chiodo fisso

Jack the Rabbit and Weak Knees Willie, don’t you know they’re gonna be there
Ah, Sloppy Sue and Big Bones Billy, they’ll be comin’ up for air
We’re gonna play some pool, skip some school, act real cool
Stay out all night, it’s gonna feel all right
So Rosie, come out tonight, oh, baby, come out tonight
Windows are for cheaters, chimneys for the poor
Oh, closets are for hangers, winners use the door
So use it Rosie, that’s what it’s there for

Jack the Rabbit e Weak Knees Willie, non sai che ci saranno anche loro.
Ah Sloppy Sue e Big Bones Billie verranno per prendersi una boccata d’aria
Giocheremo a biliardo, salteremo la scuola, ci comporteremo da veri fighi
Staremo fuori tutta la notte, e ci sentiremo bene
Quindi Rosie, esci stasera, oh, baby, esci stasera
Le finestre sono per gli imbroglioni, i camini per i poveracci
Oh, gli armadi sono per le grucce, i vincitori usano la porta
Quindi usala Rosie, è lì per questo

Rosalita, jump a little lighter
Señorita, come sit by my fire
I just want to be your lover, ain’t no liar
Rosalita, you’re my stone desire
All right

Rosalita salta un po’ più leggera,
senorita siediti qui accanto al mio fuoco
Voglio solo essere il tuo amante, non sono un bugiardo,
Rosalita sei il mio chiodo fisso
Va tutto bene

Now, I know your mama, she don’t like me cause I play in a rock and roll band
And I know your daddy, he don’t dig me, but he never did understand
Your papa lowered the boom, he locked you in your room
I’m coming to lend a hand
I’m coming to liberate you, confiscate you, I want to be your man
Someday we’ll look back on this and it will all seem funny
But now you’re sad, your mama’s mad
And your papa says he knows that I don’t (have any money)
Whoa, your papa says he knows (that I don’t have any money)
Well, tell him this is his last chance to get his daughter in a fine romance
Because the record company, Rosie, just gave me a big advance

Ora lo so che a tua mamma non vado a genio perché suono in una band di rock and roll
E so anche che tuo padre non mi sopporta, ma lui non capisce mai niente
tuo papà ha fatto una scenata, ti ha chiuso in camera tua
Sono venuto a tenderti una mano
Sono venuto a liberarti, a confiscarti, voglio essere il tuo uomo
Un giorno ripenseremo a tutto questo e ci sembrerà tutto divertente
Ma ora dici che sei triste, che tua mamma è arrabbiata
E tuo papà dice di sapere che sono senza un soldo
Il tuo papà dice di sapere che non ho soldi.
Beh, digli che questa è la sua ultima occasione per far vivere a sua figlia una bella storia d’amore.
Perché una casa discografica, Rosie, mi ha appena dato un grosso anticipo

And my tires were slashed and I almost crashed, but the Lord had mercy
And my machine, she’s a dud, I’m stuck in the mud somewhere in the swamps of Jersey
Well, hold on tight, stay up all night, cause Rosie, I’m comin’ on strong
By the time we meet the morning light, I will hold you in my arms
I know a pretty little place in Southern California down San Diego way
There’s a little café where they play guitars all night and all day
You can hear ‘em in the back room strummin’
So hold tight, baby, cause don’t you know daddy’s comin’

E le mie gomme sono state tagliate e ho rischiato di schiantarmi, ma il Signore ha avuto misericordia
E la mia macchina è un rottame, sono bloccato nel fango da qualche parte nelle paludi del Jersey.
Tieni duro, resta sveglia tutta la notte, perché Rosie sto diventando più forte
Quando incontreremo la luce del mattino, ti terrò tra le mie braccia.
Conosco un bel posticino nel sud della California, sulla via di San Diego.
C’è un piccolo caffè in cui suonano le chitarre tutta la notte e tutto il giorno.
Puoi sentirli nella stanza sul retro che strimpellano
Perciò tieni duro baby, perché non sai? paparino sta arrivando

Rosalita, jump a little lighter
Señorita, come sit by my fire
I just want to be your lover, ain’t no liar
Rosalita, you’re my stone desire
Oh, yeah

Rosalita salta un po’ più leggera,
senorita siediti qui accanto al mio fuoco
Voglio solo essere il tuo amante, non sono un bugiardo,
Rosalita sei il mio chiodo fisso
Oh, yeah

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 2 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.