She came in through the bathroom window / Golden slumbers – The Beatles
Formazione The Beatles (1969)
- John Lennon – voce, chitarra
- George Harrison – chitarra
- Paul McCartney – basso
- Ringo Starr – batteria
Traduzione She came in through the bathroom window – The Beatles
Testo tradotto di She came in through the bathroom window (Lennon, McCartney) dei The Beatles [Apple Records]
(Gonna come out now
Ha, ha, ha
Wow, look out)
(Uscirà ora
Ha, ha, ha
Wow, guarda fuori)
She came in through the bathroom window
Protected by a silver spoon
But now she sucks her thumb and wonders
By the banks of her own lagoon
Entrò attraverso la finestra del bagno
Protetta da un cucchiaio d’argento
Ma ora si succhia il pollice e si meraviglia
Sulle rive della sua laguna
Didn’t anybody tell her ?
Didn’t anybody see ?
Sunday’s on the phone to Monday
Tuesday’s on the phone to me
Nessuno gliel’ha detto ?
Nessuno ha visto ?
Da Domenica a Lunedì al telefono
Martedì è al telefono con me
She said she’d always been a dancer
She worked at fifteen clubs a day
And though she thought I knew the answer
Well, I knew what I could not say
Ha detto che era sempre stata una ballerina
Lavorava in quindici club al giorno
E anche se pensava che conoscessi la risposta
Beh, sapevo cosa non potevo dire
And so I quit the police department
And got myself a steady job
And though she tried her best to help me
She could steal, but she could not rob
E così ho lasciato il dipartimento di polizia
E mi sono procurato un lavoro fisso
E anche se ha fatto del suo meglio per aiutarmi
Poteva rubare, ma non poteva rapinare
Didn’t anybody tell her ?
Didn’t anybody see ?
Sunday’s on the phone to Monday
Tuesday’s on the phone to me, oh yeah
Nessuno gliel’ha detto ?
Nessuno ha visto ?
Da Domenica a Lunedì al telefono
Martedì è al telefono con me, oh si
Traduzione Golden slumbers – The Beatles
Testo tradotto di Golden slumbers (Lennon, McCartney) dei The Beatles [Apple Records]
Once, there was a way to get back homeward
Once, there was a way to get back home
Sleep, pretty darling, do not cry
And I will sing a lullaby
Una volta c’era un modo per tornare a casa
Una volta c’era un modo per tornare a casa
Dormi, tesoro, non piangere
E canterò una ninna nanna
Golden slumbers fill your eyes
Smiles awake you when you rise
Sleep, pretty darling, do not cry
And I will sing a lullaby
Il sonno dorato ti riempie gli occhi
I sorrisi ti svegliano quando ti alzi
Dormi, tesoro, non piangere
E canterò una ninna nanna
Once, there was a way to get back homeward
Once, there was a way to get back home
Sleep, pretty darling, do not cry
And I will sing a lullaby
Una volta c’era un modo per tornare a casa
Una volta c’era un modo per tornare a casa
Dormi, tesoro, non piangere
E canterò una ninna nanna
* traduzioni inviate da Graograman00
Lascia un commento con le tue correzioni!!