Roadhouse Blues – The Doors
Formazione The Doors (1970)
- Jim Morrison – voce
- Robert Krieger – chitarra
- Ray Manzarek – pianoforte, tastiere, basso
- John Densmore – batteria
Traduzione Roadhouse Blues – The Doors
Testo tradotto di Roadhouse Blues (Morrison, Manzarek, Krieger, Densmore) dei The Doors [Elektra]
Yeah, keep your eyes on the road,
your hand upon the wheel
Keep your eyes on the road,
your hands upon the wheel
Yeah, we’re goin’ to the Roadhouse
We’re gonna have a real good time
Yeah, tieni gli occhi sulla strada
e le mani sul volante
Yeah, tieni gli occhi sulla strada
e le mani sul volante
Si, stiamo andando alla locanda
E ci divertiremo moltissimo
Yeah, back at the Roadhouse
they got some bungalows
Yeah, back at the Roadhouse
they got some bungalows
And that’s for the people
Who like to go down slow
Yeah, sul retro della locanda
hanno alcuni bungalow
Yeah, sul retro della locanda
hanno alcuni bungalow
E sono per la gente
a cui piace fare le cose con calma
Let it roll, baby, roll
Let it roll, baby, roll
Let it roll, baby, roll
Let it roll, all night long
Dai andiamo, piccola, andiamo
Dai andiamo, piccola, andiamo
Dai andiamo, piccola, andiamo
Lasciamoci andare tutta la notte
Do it, honey, do it
Fallo, tesoro, fallo
You gotta roll, roll, roll
You gotta thrill my soul, all right
Roll, roll, roll, roll
Thrill my soul
You gotta beep a gunk a chucha
Honk konk konk
You gotta each you puna
Each ya bop a luba
Each yall bump a kechonk
Ease sum konk
Ya, ride
Devi muoverti, dai
Devi eccitare la mia anima, va bene
Muoviti, muoviti,
emoziona la mia anima
You gotta beep a gunk a chucha
Honk konk konk
You gotta each you puna
Each ya bop a luba
Each yall bump a kechonk
Ease sum konk
Ya, ride
Ashen lady, Ashen lady
Give up your vows, give up your vows
Save our city, save our city
Right now
Signora delle cenerei, signora delle ceneri
dimentica i tuoi voti, dimentica i tuoi voti
Salva la nostra città, salva la nostra città
Proprio adesso
Well, I woke up this morning,
I got myself a beer
Well, I woke up this morning,
and I got myself a beer
The future’s uncertain,
and the end is always near
Quando mi sono svegliato stamattina
mi sono fatto una birra
Quando mi sono svegliato stamattina
mi sono fatto una birra
Il futuro è incerto
e la fine è sempre vicina
Let it roll, baby, roll
Let it roll, baby, roll
Let it roll, baby, roll
Let it roll, all night long
Dai andiamo, piccola, andiamo
Dai andiamo, piccola, andiamo
Dai andiamo, piccola, andiamo
Lasciamoci andare tutta la notte
Lascia un commento con le tue correzioni!!