Crea sito

EMI – Sex Pistols

EMI Γ¨ la traccia numero dodici del primo e unico album ufficiale deiΒ Sex Pistols, Never Mind the Bollocks, Here’s the Sex Pistols, pubblicato il 28 ottobre del 1977. Il brano fa riferimento alla casa discografica inglese (Electric and Musical Industries) che ruppe il contratto con il gruppo inglese nel gennaio 1977.

Formazione Sex Pistols (1977)

  • Johnny Rotten – voce
  • Steve Jones – chitarra
  • Sid Vicious – basso
  • Paul Cook – batteria

Traduzione EMI – Sex Pistols

Testo tradotto di EMI (Cook, Jones, Rotten, Matlock) dei Sex Pistols [Virgin Records]

There’s unlimited supply
And there is no reason why
I tell you it was all a frame
They only did it ‘cos of fame
Who ?

C’Γ¨ una fornitura illimitata
E non c’Γ¨ una ragione del perchΓ©
Ti ho detto che era tutto una struttura
Loro l’hanno fatto per la fama
Chi ?

E.M.I. E.M.I. E.M.I.

E.M.I. E.M.I. E.M.I.

Too many people had the suss
Too many people support us
Un unlimited amount
Too many outlets in and out
Who ?

Troppe persone avevano il suss
Troppe persone ci hanno supportato
Una quantitΓ  illimitata
Troppi sbocchi dentro e fuori
Chi ?

E.M.I. E.M.I. E.M.I.

E.M.I. E.M.I. E.M.I.

And Sir and friends are crucified
A day they wished that we had died
We are an addiction
We are ruled by none
Never ever never

E il Sir e gli amici sono crocifissi
Un giorno desiderarono che fossimo morti
Siamo una dipendenza
Non siamo governati da nessuno
Mai e poi mai

And you thought that we were faking
That we were all just money making
You do not believe we’re for real
Or you would lose your cheap appeal ?

E pensavate che stessimo fingendo
Che stessimo solo facendo soldi
Non credete che siamo reali
O perdereste il vostro fascino economico ?

Don’t judge a book just by the cover
Unless you cover just another
And blind acceptance is a sign
Of stupid fools who stand in line like

Non giudicare un libro dalla copertina
A meno che non ne copri solo un altro
E la cieca accettazione Γ¨ un segno
Di stupidi sciocchi in fila come

E.M.I. E.M.I. E.M.I.

E.M.I. E.M.I. E.M.I.

Unlimited edition
With an unlimited supply
That was the only reason
We all had to say goodbye

Edizione illimitata
Con una fornitura illimitata
Questa era l’unica ragione
Tutti dovevamo dire addio

Unlimited supply (E.M.I.)
There is no reason why (E.M.I.)
I tell you it was all a frame (E.M.I.)
They only did it ‘cos of fame (E.M.I.)
I do not need the pressure (E.M.I.)
I can’t stand those useless fools (E.M.I.)
Unlimited supply (E.M.I.)
Hello E.M.I.
Goodbye A & M

Fornitura illimitata (E.M.I.)
E non c’Γ¨ una ragione del perchΓ© (E.M.I.)
Ti ho detto che era tutto una struttura (E.M.I.)
Loro l’hanno fatto per la fama (E.M.I.)
Non ho bisogno della pressione (E.M.I.)
Non sopporto quelli inutili (E.M.I.)
Fornitura illimitata (E.M.I.)
Ciao E.M.I.
Arrivederci A & M

* traduzione inviata da Graograman00

Ti potrebbe interessare anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarΓ  pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Don`t copy text!