Theme from Rawhide – The Blues Brothers
Traduzione Theme from Rawhide – The Blues Brothers
Testo tradotto di Theme from Rawhide (Dimitri Tiomkin, Ned Washington) dei The Blues Brothers [Chess]
Rollin’, Rollin’, Rollin’ (X4)
Rawhide !
Viaggiando, ondeggiando sul cavallo(X4)
Rawhide !
Rollin’, Rollin’, Rollin’
Though the streams are swollen
Keep them dogies rollin’
Rawhide !
Arrivando, arrivando, arrivando
Anche se i torrenti sono gonfi
Continua a far girare quei vitelli senza madre
Rawhide !
Rain and wind and weather
Hell bent for leather
Wishin’ my gal was by my side
Pioggia, vento e meteo
Viaggiando a più non posso
Vorrei che la mia ragazza fosse al mio fianco
All the things I’m missin’
Good vittles, love and kissin’
Are waiting at the end of my ride
Tutte le cose che mi mancano
Buon cibo, amore e baci
Stanno aspettando alla fine del mio giro
Move ‘em on
(Head em’ up !)
Head em’ up
(Move ‘em on !)
Move ‘em on
(Head em’ up !)
Rawhide !
Falli muovere
(Guidali su !)
Guidali su
(Falli muovere !)
Muovili
(Guidali su !)
Rawhide !
Cut ‘em out
(Ride ‘em in !)
Ride ‘em in
(Cut em’ out !)
Cut ‘em out
Ride ‘em in
Rawhide !
Tagliali
(Guidali dentro !)
Guidali dentro
(Tagliateli fuori !)
Tagliali
Guidali dentro
Rawhide !
Keep movin’, movin’, movin’
Though they’re disaprovin’
Keep them dogies movin’
Rawhide
Continua a muoverti, muoverti, muoverti
Anche se stanno disapprovando
Tieni quei vitellini in movimento
Rawhide !
Don’t try to understand ‘em
Just rope, throw, and brand ‘em
Soon we’ll be livin’ high and wide
Non cercare di capirli
Corda, lancia e marchiali
Presto vivremo in alto e lontani
My heart’s calculatin’
My true love will be waitin’
Be waitin’ at the end of my ride
Il mio cuore sta calcolando
Il mio vero amore sarà in attesa
Aspetterà alla fine della mio viaggio
Move ‘em on
(Head em’ up !)
Head em’ up
(Move ‘em on !)
Move ‘em on
(Head em’ up !)
Rawhide !
Falli muovere
(Guidali su !)
Guidali su
(Falli muovere !)
Muovili
(Guidali su !)
Rawhide !
Cut em’ out
(Ride ‘em in !)
Ride ‘em in
(Cut em’ out !)
Cut em’ out
Ride ‘em in
Rawhide !
Tagliali fuori
(Guidali dentro !)
Guidali dentro
(Tagliateli fuori !)
Tagliali fuori
Guidali dentro
Rawhide !
Yah ! (whip crack)
Yah ! (rumore di frusta)
Move ‘em on
(Head em’ up !)
Head em’ up
(Move ‘em on !)
Move ‘em on
(Head em’ up !)
Rawhide !
Falli muovere
(Guidali su !)
Guidali su
(Falli muovere !)
Muovili
(Guidali su !)
Rawhide !
Cut em’ out
(Ride ‘em in !)
Ride ‘em in
(Cut em’ out !)
Cut em’ out
Ride ‘em in
Rawhide !
Tagliali fuori
(Guidali dentro !)
Guidali dentro
(Tagliateli fuori !)
Tagliali fuori
Guidali dentro
Rawhide!
Rollin’, rollin’, rollin’
Rollin’, rollin’, rollin’
Yah ! (whip crack)
Rollin’, rollin’, rollin’
Rollin’, rollin’, rollin’
Rawhiiide !
Arrivando, arrivando, arrivando
Arrivando, arrivando, arrivando
Yah ! (frusta crack)
Arrivando, arrivando, arrivando
Arrivando, arrivando, arrivando
Rawhiiide !
Yah ! (whip crack)
Yah ! (rumore di frusta)
Rawhide !
Rawhide !
* traduzione inviata da Graograman00
Le traduzioni di The Blues Brothers
01.She caught the katy • 02.Peter Gunn theme (strumentale) • 03.Gimme some lovin’ • 04.Shake a tail feather • 05.Everybody needs somebody to love • 06.The old landmark • 07.Think • 08.Theme from Rawhide • 09.Minnie the Moocher • 10.Sweet home Chicago • 11.Jailhouse Rock
Lascia un commento con le tue correzioni!!