Innuendo – Queen
Formazione Queen (1991)
- Freddie Mercury – voce, pianoforte
- Brian May – chitarra
- John Deacon – basso
- Roger Taylor – batteria
Traduzione Innuendo – Queen
Testo tradotto di Innuendo (Mercury, Taylor) dei Queen [Parlophone]
One, two, three, four
1, 2, 3, 4
While the sun hangs in the sky and the desert has sand
While the waves crash in the sea and meet the land
While there’s a wind and the stars and the rainbow
Till the mountains crumble into the plain
Finchè il sole sarà nel cielo e il deserto avrà la sabbia
Finchè le onde agiteranno nei mari e lambiranno le terre
Finchè ci sarà il vento, le stelle e l’arcobaleno
Fino a quando le montagne crolleranno, formando le pianure
Oh yes, we’ll keep on trying
Tread that fine line
Oh, we’ll keep on trying yeah
Just passing our time
Oh si, continueremo a provarci
A camminare su quel filo sottile
Oh, continueremo a provarci
Mentre passa il nostro tempo
While we live according to race, color or creed
While we rule by blind madness and pure greed
Our lives dictated by tradition,
superstition, false religion
Through the eons, and on and on
Finchè vivremo secondo la razza, il colore o il credo
Finchè comandiamo con la cieca follia e la pura avidità
Le nostre vite dominate dalla tradizione,
dalla superstizione e dalla falsa religione
Per l’eternità e ancora e ancora
Oh yes, we’ll keep on trying
We’ll tread that fine line
Oh, we’ll keep on trying
Till the end of time
Till the end of time
Oh si, continueremo a provarci
A camminare su quel filo sottile
Oh, continueremo a provarci
Fino alla fine dei tempi
Fino alla fine dei tempi
Through the sorrow, all through our splendor
Don’t take offence at my innuendo
Attraverso il dolore, tutto attraverso il nostro splendore
Non offendetemi per le mie insinuazioni
You can be anything you want to be
Just turn yourself into anything you think that you could ever be
Be free with your tempo, be free, be free
Surrender your ego – be free, be free to yourself
Si può essere tutto ciò che si possa volere
Basta trasformarsi in tutto ciò che si pensa di poter essere
Siate liberi nel vostro tempo, siate liberi, siate liberi
Arrendetevi al vostro ego – Siate liberi, siate liberi da voi stessi
If there’s a God or any kind of justice under the sky
If there’s a point, if there’s a reason to live or die
If there’s an answer to the questions we feel bound to ask
Show yourself – destroy our fears – release your mask
Se ci fosse un Dio o qualche tipo di giustizia sotto il cielo
Se ci fosse uno scopo, un motivo per vivere o morire
Se ci fosse una risposta alle domande che siamo obbligati a porci
Mostratevi – Distruggete le nostre paure – Toglietevi le maschere
Oh yes, we’ll keep on trying
Hey! Tread that fine line
Yeah, we’ll keep on smiling, yeah
And whatever will be, will be
Oh si, continueremo a provarci
Ehi! A camminare su quel filo sottile
Yeah, continueremo a sorridere, yeah
E quel che sarà, sarà
We’ll just keep on trying
We’ll just keep on trying
Till the end of time
Till the end of time
Till the end of time!
Continueremo a provarci
Continueremo a provarci
Fino alla fine dei tempi
Fino alla fine dei tempi
Fino alla fine dei tempi!
* traduzione inviata da El Dalla
Lascia un commento con le tue correzioni!!