Atom Tan – The Clash

Atom Tan (Abbronzatura atomica) è la traccia numero otto del quinto album dei The Clash, Combat Rock, pubblicato il 14 maggio del 1982.

Formazione The Clash (1982)

  • Joe Strummer — voce, chitarra
  • Mick Jones — chitarra, voce
  • Paul Simonon — basso
  • Topper Headon — batteria

Traduzione Atom Tan – The Clash

Testo tradotto di Atom Tan (Strummer, Jones) dei The Clash [Epic]

Now the corporations stopped!
Stopped pushing fast food
Been a multiple shooting
Downtown at the bank
Reluctantly the panic begins
To catch fire
But it did not affect
The steady sale of jun
The state office looked
It looked like Hollywood
With make-up bleeding all over the cracks
Wo he blew his lines
Facing the cameras
He suffered the first

Adesso le società per azioni hanno smesso!
Smesso di appoggiare fast food
Sparatoria multipla
Nella banca del centro
A malincuore il panico inizia
Ad infiammarsi
Ma non ha influito
Sulla continua vendita di giugno
L’ufficio di stato sembrava
Sembrava Hollywood
Con il trucco sanguinante da tutte le crepe
Chi ha sbagliato la parte
Di fronte le telecamere
Ha sofferto per primo

All live heart attack
Oh you’ve caught an even atom tan

Un attacco di cuore dal vivo
Oh ti sei fatto una bella abbronzatura atomica

The motor-cyanide
Cyanide suicide
He finally found the brick wall in his life
Shining up his engine
He dressed right up for it
At the top of the speedo
He crumpled the bike
There’s plenty people runnin’ runnin’ for cover-
Hoping at best to hold off al the rest
Once last stand at the bunker fire
Machine gun and pitchfork at breast

Il cianuro del motore
Suicidio al cianuro
Ha trovato finalmente il muro di mattoni della sua vita
Lucidando il suo motore
Si è messo in ghingheri per l’occasione
Al massimo della velocità
Si è schiantato in moto
Ci sono molte persone che corrono al riparo
Sperando per il meglio, alla larga da tutto il resto
Ultima fermata al fuoco del bunker
Mitragliatrice e forcone al petto

All live heart attack
Oh you’ve caught an even atom tan

Un attacco di cuore dal vivo
Oh ti sei fatto una bella abbronzatura atomica

But it isn’t so easy
So easy for lovers
Chained in love
Stained at the top of the tower
The pink hearse is leaving at funeral speed
Driving your heart
Away with the flowers
All night I waited
I waited for a horseman
His ever faithful
His Indian friend
I’m not the only one
Of the caped crusader fan club watching the sky
For mankind’s friend


Ma non è così facile
Così facile per gli innamorati
Incatenati e
Disonorati in cima alla torre
Il carro funebre rosa si allontana a velocità di funerale
Portando via il tuo cuore
Insieme ad i fiori
Tutta la notte ho aspettato
Ho aspettato un cavaliere
E il suo sempre fedele
Il suo amico indiano
Non sono l’unico
Del fans club del giustiziere mascherato a guardare il cielo
Per l’amico dell’umanità

All live heart attack
Oh you’ve caught an even atom tan

Un attacco di cuore dal vivo
Oh ti sei fatto una bella abbronzatura atomica

Ti piace questa canzone? Dai il tuo voto!
[Voti: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla?
Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.