What’s my name – The Clash
What’s my name (Come mi chiamo?) è la traccia numero sei del primo omonimo album dei The Clash, pubblicato l’8 aprile del 1977.
Formazione The Clash (1977)
- Joe Strummer – voce
- Mick Jones – chitarra
- Paul Simonon – basso
- Topper Headon – batteria
Traduzione What’s my name – The Clash
Testo tradotto di What’s my name (Strummer, Jones) dei The Clash [CBS Records]
What the hell is wrong with me? I’m not who I want to be
I tired spot cream an’ I tried it all I’m crawling up the wall!
Cosa diavolo c’è di sbagliato in me? Non sono chi vorrei essere
Ho provato con la crema per i brufoli e ho provato di tutto, mi sto arrampicando sui vetri!
What’s my name naaaame…naaaame….naaaame….
Come mi chiamo, chiamo… chiamo….
I tried to join a ping-pong club, sign on the door said all full up!
I got nicked, fighting in the road an’ the judge didn’t even know
Ho provato a unirmi al club di ping-pong, il cartello sulla porta diceva completo!
Mi hanno beccato, combattendo per strada e il giudice non sapeva nemmeno
What’s my name
Come mi chiamo!
Dad go pissed so I got clocked
Couldn’t hear the Tannoy so he lost the lot
Offers Mum a bribe through the letter box
Drives you fucking mad
Mio padre si è incazzato e mi ha preso a sberle
Non riusciva a sentire la radio quindi ha perso il lotto
Offre alla mamma una bustarella attraverso la cassetta delle lettere
Ti fa impazzire, cazzo
Now I’m round the back of your house at night
Peeping in the window – are you sleeping tight?
I laugh at your locks with my celloid strip
An’ you won’t know who came
Ora mi aggiro nel retro della tua casa di notte
Spiando dalla finestra, mentre tu dormi profondamente
Mi faccio beffe delle tue serrature con la mia striscia di celluloide
E non saprai mai chi è arrivato
What’s my name
Come mio chiamo?
Lascia un commento con le tue correzioni!!